杏里 - プライベートSold out - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 杏里 - プライベートSold out




プライベートSold out
Private Sold Out
さあ飛び出すの ふたりはうまくゆくわ
Come on, let's run away, we'll be alright
トランクとサングラス 家族の目をあざむいて
With a suitcase and sunglasses, deceiving my family's eyes
みんなはあなたを気の弱いヤツだと言うけど
Everyone says you're weak
あの日星降る あの日ビーチで
But that day, under the starry sky, on the beach
変わらぬ愛を誓った
We vowed our unchanging love
Let's do it パープルのベールがあけて
Let's do it, the purple veil opens
クラクションが響く (We can make it)
The horn blares (We can make it)
あなたを迎えに行くわ 心ひとつ覚悟して
I'm coming to get you, be prepared, my heart is set
Ride on 住み慣れた街並 窓に消えて
Ride on, the familiar streetscape disappears from the window
ひと駅が過ぎるたびふたりは離れられない
With every passing station, we become inseparable
まるで海流にのまれてゆくような明日を
Like being swept away by the ocean current, our tomorrow
いつかわかって いつかもらえる
Someday you'll understand, someday you'll receive
愛に育ててゆくのよ
The love I'm nurturing
Let's do it 自由になれる魔法は
Let's do it, the magic to set us free
勇気出すことなの (Hide away place)
Is to be brave (Hide away place)
私のプライベートをみんなあなたにあげる
I'll give you all of my private self
今頃 家では私を捜している
Right now, my family is searching for me
昔より大人びた娘には気づかないで
Unaware of the more mature daughter I've become
つないだ指先きつく握りしめたの
I tightly gripped your fingertips
胸の中うずまいたせつなさをこめて
Pouring all the bittersweet emotions swirling within my heart
自由になれる魔法は勇気出すことなの
The magic to set us free is to be brave
(Hide away place)
(Hide away place)
私のプライベートをみんなあなたにあげるわ
I'll give you all of my private self






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.