Paroles et traduction 杏里 - プライベートSold out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
プライベートSold out
Private Sold Out
さあ飛び出すの
ふたりはうまくゆくわ
Come
on,
let's
run
away,
we'll
be
alright
トランクとサングラス
家族の目をあざむいて
With
a
suitcase
and
sunglasses,
deceiving
my
family's
eyes
みんなはあなたを気の弱いヤツだと言うけど
Everyone
says
you're
weak
あの日星降る
あの日ビーチで
But
that
day,
under
the
starry
sky,
on
the
beach
変わらぬ愛を誓った
We
vowed
our
unchanging
love
Let's
do
it
パープルのベールがあけて
Let's
do
it,
the
purple
veil
opens
クラクションが響く
(We
can
make
it)
The
horn
blares
(We
can
make
it)
あなたを迎えに行くわ
心ひとつ覚悟して
I'm
coming
to
get
you,
be
prepared,
my
heart
is
set
Ride
on
住み慣れた街並
窓に消えて
Ride
on,
the
familiar
streetscape
disappears
from
the
window
ひと駅が過ぎるたびふたりは離れられない
With
every
passing
station,
we
become
inseparable
まるで海流にのまれてゆくような明日を
Like
being
swept
away
by
the
ocean
current,
our
tomorrow
いつかわかって
いつかもらえる
Someday
you'll
understand,
someday
you'll
receive
愛に育ててゆくのよ
The
love
I'm
nurturing
Let's
do
it
自由になれる魔法は
Let's
do
it,
the
magic
to
set
us
free
勇気出すことなの
(Hide
away
place)
Is
to
be
brave
(Hide
away
place)
私のプライベートをみんなあなたにあげる
I'll
give
you
all
of
my
private
self
今頃
家では私を捜している
Right
now,
my
family
is
searching
for
me
昔より大人びた娘には気づかないで
Unaware
of
the
more
mature
daughter
I've
become
つないだ指先きつく握りしめたの
I
tightly
gripped
your
fingertips
胸の中うずまいたせつなさをこめて
Pouring
all
the
bittersweet
emotions
swirling
within
my
heart
自由になれる魔法は勇気出すことなの
The
magic
to
set
us
free
is
to
be
brave
(Hide
away
place)
(Hide
away
place)
私のプライベートをみんなあなたにあげるわ
I'll
give
you
all
of
my
private
self
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.