杏里 - ラスト ラブ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 杏里 - ラスト ラブ




ラスト ラブ
Last Love
待っていた言葉なのに
Though these were the words I'd waited for,
戸惑うのは何故だろう
I wonder why I hesitate.
黙り込んだ背中で 潮風流れた
With your back turned in silence, the sea breeze flows.
Loving you 二人夢追いかけて
Loving you, we chased our dreams together,
涙しても乗り越えてきた
Overcoming hardships, even through tears.
Follow you 迷いながらも
Following you, even with doubts,
愛は明日へ続くかしら?
I wonder if our love will last till tomorrow?
ループ橋 抜けたら
After passing through the loop bridge,
青い海が見えた
The blue sea came into view.
あなたについてきたのに何故
I followed you here, but why...
答えられずにごめんね
I'm sorry I can't answer.
これを最後の恋にしたいから
Because I want this to be my last love.
未来の現実が今
The reality of the future is now,
夢をはかなく消してく
Fleetingly erasing my dreams.
涼しいその横顔 不安も見せずに
Your cool profile shows no anxiety.
Loving you
Loving you,
「そんな弱気ならもうついて来なくてもいいのさ」と
You say, "If you're this weak, you don't have to follow me anymore."
Follow you 突き放しても
Following you, even when you push me away,
きっと それも 優しさなの
I know that's your kindness too.
遠くへ行かないで
Don't go far away.
あなたから一番
Look at me, the one closest to you.
近い私を見つめていて
Always watch over me.
どんな時もそばにいて
Stay by my side, no matter what.
My love 変らない愛を信じたい
My love, I want to believe in our unchanging love.
Loving you baby
Loving you baby
Follow you baby
Following you baby
Loving you baby
Loving you baby
I missing you
I'm missing you
遠くへ行かないで
Don't go far away.
あなたから一番
Look at me, the one closest to you.
近い私を見つめていて
Always watch over me.
どんな時もそばにいて
Stay by my side, no matter what.
My love 変らない愛を信じたい
My love, I want to believe in our unchanging love.





Writer(s): Anri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.