Paroles et traduction 杏里 - レディの決意はダイヤモンドより硬い
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
レディの決意はダイヤモンドより硬い
A Lady's Resolve Is Harder Than Diamonds
チョット
冗談じゃないわ
Just
kidding,
right?
少し
もてるからって
Just
because
they're
popular,
私の友達まで
誘惑するのよして
Leave
my
friends
alone!
ハート
落ち込んだ時は
When
my
heart
was
down,
ホント
優しいけど
You
were
really
kind,
誰にでもだってトコが
トラブルの種なの
But
you'll
do
that
for
anyone,
and
that's
where
the
trouble
starts!
<Anytime
Anywhere>
いつも
<Anytime
Anywhere>
Always
<Everytime
With
You>
許してた
<Everytime
With
You>
Forgiving
<Anytime
Anywhere>
菩薩みたいにね
<Anytime
Anywhere>
Like
a
saint
でも限界よ
My
Darling
But
I've
reached
my
limit,
My
Darling!
愛のヒューズ
飛んじゃった
The
fuse
of
love
has
blown
今度バカをされたら
我慢できやしない
If
you
fool
me
again,
I
won't
be
able
to
take
it
もうサヨナラね
My
Darling
So
it's
goodbye,
My
Darling
ひとつだけ
覚えなさい
Just
remember
this
レディがした決意は
ダイヤよりも硬い
A
lady's
resolve
is
harder
than
diamonds
薔薇を
100本抱えて
Carry
100
roses
部屋の
チャイム押すの
Ring
my
doorbell
B急シネマだって今
そんな男はいない
That's
not
going
to
work
anymore,
Baby.
深く
反省したのね
You've
finally
realized,
すごく
やつれてるわ
You're
looking
exhausted.
はやく他の彼女に
慰めてもらえば
Go
get
comfort
from
your
other
girlfriend
<Anytime
Anywhere>
逢うと
<Anytime
Anywhere>
Meeting
<Everytime
With
You>
傷ついた
<Everytime
With
You>
Hurt
<Anytime
Anywhere>
夢とプライドは
<Anytime
Anywhere>
Dreams
and
pride
...どうなるの?
...What's
going
to
happen?
遅すぎたのよ
My
Darling
It's
too
late,
My
Darling!
失った
愛情は
The
love
I've
lost
この地球で一番
大事なものかもね
Might
be
the
most
important
thing
in
this
world
もうこれきりね
My
Darling
This
is
the
end,
My
Darling
お勉強に
なったでしょ
Have
you
learned
your
lesson?
レディがほら怒ると
稲妻より怖い
When
a
lady
gets
angry,
it's
scarier
than
lightning
Tell
Me
Why?
Tell
Me
Why?
<熱でもあるのかい
今日の君おかしいよ>
<Is
there
something
wrong?
You're
being
a
bit
weird
today.>
<夢見ていたじゃない
二人なら行ける未来を>
<We
dreamed
that
we
could
build
a
future
together,
didn't
we?>
でも限界よ
My
Darling
But
I've
reached
my
limit,
My
Darling!
愛のヒューズ
飛んじゃった
The
fuse
of
love
has
blown
今度バカをされたら
我慢できやしない
If
you
fool
me
again,
I
won't
be
able
to
take
it
もうサヨナラね
My
Darling
So
it's
goodbye,
My
Darling
ひとつだけ
覚えなさい
Just
remember
this
レディがした決意は
ダイヤよりも硬い
A
lady's
resolve
is
harder
than
diamonds
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anri, 森 雪之丞, 森 雪之丞, anri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.