杏里 - 愛してるなんてとても言えない - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 杏里 - 愛してるなんてとても言えない




愛してるなんてとても言えない
I Can't Bring Myself to Say I Love You
夜更けのどしゃぶり
Late night downpour
ネオンサイン浮かべ流れてゆく
Neon signs blur and flow by
夏なのに震えて
Shivering even though it's summer
きっとあなた来ない気がしていた
I had a feeling you wouldn't come
どんなルールも私たちに
All the rules, for us,
色あせていた今夜までは
Have faded, until tonight
何故なの? それを 超えられなくて
Why? I can't overcome it
ひとりよりも淋しいわ
I'm lonelier than being alone
これが 運命なの?
Is this fate?
愛してると泣いたら結ばれるの?
If I cry and say I love you, will we be together?
You love me
You love me
心を 救う 優しさは罪
Your kindness that saves my heart is a sin
知らない街角
On an unfamiliar street corner
肩を抱かれ歩くやるせなさよ
The frustration of walking with your arm around my shoulder
あなたの家に 車停めて
Parking the car at your house
窓の灯りを数えながら
Counting the lights in the windows
扉を叩く勇気のかけら
The fragments of courage to knock on your door
激しい雨に捨てよう
I'll throw them away in the heavy rain
これが 運命なの?
Is this fate?
愛してるなんてとても言えないわ
I can't bring myself to say I love you
I love you
I love you
痛みは愛を 追いかけた罰
The pain is the punishment for chasing love
これが運命なの?
Is this fate?
愛してると泣いたら結ばれるの?
If I cry and say I love you, will we be together?
You love me
You love me
心を 救う 優しさは罪
Your kindness that saves my heart is a sin
これが 運命なの?
Is this fate?
愛してるなんてとても言えないわ
I can't bring myself to say I love you
I love you...
I love you...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.