Paroles et traduction 杏里 - 週末だけのPARADISE
暑い陽射しに通り雨がすぎてく
под
палящим
солнцем
слишком
много
дождя.
灼けた素顔が少しはにかんでいる
Горящее
лицо
немного
воняет.
風が吹けば海へ出るよ
Sailing
Если
подует
ветер,
я
выйду
в
море
под
парусом.
気の合う仲間たちと走ってく
беги
со
своими
друзьями.
波をけちらし週末だけの
Ocean
racer
Океанский
гонщик
только
на
выходные
скачет
по
волнам
勇気とスリルに涙が出るほどよ
смелости
и
трепета
достаточно,
чтобы
разорвать
тебя
на
части.
角度を変えてすばやくティラーを切る
Быстро
срежьте
румпель,
изменив
угол
наклона.
どこまでも走り抜けてく
Get
the
wind
Поймай
ветер
海沿いの部屋
夕陽が沈むころに
Комната
у
моря
на
закате
つぎの夏にもこの海に戻るよと
я
возвращаюсь
к
океану
следующим
летом.
あなたの目が夢で光る
Shining
Твои
глаза
сияют
мечтами.
いつも近くで守ってあげたい
я
всегда
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
潮風吹けばせかす時計の針さえも
Даже
стрелка
часов,
что
дует
на
морском
бризе.
見えなくなるのはあなたがいるからよ
потому
что
ты
здесь,
ты
ничего
не
видишь.
貿易風をさえぎるような
Kona
wind
Ветер
Кона
словно
блокирует
пассатный
ветер
椰子の葉が音をたててる
Sail
away
Пальмовые
листья
издают
звук
уплывают
прочь
I
wanna
get
away
Я
хочу
уйти
отсюда.
Don't
you
wanna
get
away
Разве
ты
не
хочешь
уйти
I
wanna
get
away
Я
хочу
уйти,
Come
on
& Go
with
me
давай
же,
пойдем
со
мной
.
波をけちらし週末だけの
Ocean
racer
Океанский
гонщик
только
на
выходные
скачет
по
волнам
勇気とスリルに涙が出るほどよ
смелости
и
трепета
достаточно,
чтобы
разорвать
тебя
на
части.
角度を変えてすばやくティラーを切る
Быстро
срежьте
румпель,
изменив
угол
наклона.
どこまでも走り抜けてく
Get
the
wind
Поймай
ветер
I
get
a,
get
away
Я
получаю
" а
" и
убираюсь
прочь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.