Paroles et traduction 村治佳織, Harry Christophers & The Sixteen - ダッタン人の踊り(歌劇《イーゴリ公》より)
ダッタン人の踊り(歌劇《イーゴリ公》より)
Танец половцев (из оперы «Князь Игорь»)
溢れ出す君へのこの想い
Эти
чувства
к
тебе
переполняют
меня,
永遠を誓った輝く星の下で
Под
сияющими
звездами,
где
мы
клялись
в
вечной
любви.
透きとおる君の手がふれた
Твои
прозрачные
руки
коснулись
меня,
伝えたよね
あの言葉を
Ты
ведь
помнишь
те
слова,
что
я
сказала?
心分からずに
涙落ちるときは
Когда
слезы
падают,
а
сердце
не
находит
покоя,
空を見上げ
思い出して欲しい
Взгляни
на
небо
и
вспомни
меня.
遠く遠く隔てられても
Даже
если
мы
далеко
друг
от
друга,
届け
君へのこの想い
Пусть
дойдут
до
тебя
мои
чувства.
はるかはるか離れていても
Даже
если
нас
разделяют
огромные
расстояния,
同じ空を見ているはずなのさ
Мы
ведь
смотрим
на
одно
и
то
же
небо.
ひばりが鳴き
風が歌う
Жаворонок
поет,
ветер
напевает,
すべて僕の愛の言葉
Все
это
– слова
моей
любви.
どんなに遠くにいても
Как
бы
далеко
ты
ни
был,
いつも君をそばに感じている
Я
всегда
чувствую
тебя
рядом.
時が経つほど
ざわめき立つ心
Чем
больше
проходит
времени,
тем
сильнее
тревожится
мое
сердце,
虚しさだけ
ただ抱きしめる
Я
лишь
обнимаю
свою
пустоту.
夜の静けさに
心惑うときは
Когда
в
ночной
тишине
сердце
теряется,
星のきらめき
思い出して欲しい
Вспомни
мерцание
звезд
и
меня.
遠く遠く隔てられても
Даже
если
мы
далеко
друг
от
друга,
届け
君へのこの想い
Пусть
дойдут
до
тебя
мои
чувства.
はるかはるか離れていても
Даже
если
нас
разделяют
огромные
расстояния,
同じ星を見ているはずなのさ
Мы
ведь
смотрим
на
одни
и
те
же
звезды.
波は躍り
海は歌う
Волны
танцуют,
море
поет,
すべて僕の愛の言葉
Все
это
– слова
моей
любви.
どんなに遠くにいてもいつも
Как
бы
далеко
ты
ни
был,
я
всегда
君をそばに感じている
Чувствую
тебя
рядом.
遠く遠く隔てられても
Даже
если
мы
далеко
друг
от
друга,
届け
君へのこの想い
Пусть
дойдут
до
тебя
мои
чувства.
はるかはるか離れていても
Даже
если
нас
разделяют
огромные
расстояния,
同じ空を見ているはずなのさ
Мы
ведь
смотрим
на
одно
и
то
же
небо.
変わることない想い
Мои
чувства
неизменны.
空に星があるかぎり
Пока
на
небе
есть
звезды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Borodin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.