村治佳織 - 戦場のメリー・クリスマス - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 村治佳織 - 戦場のメリー・クリスマス




戦場のメリー・クリスマス
Счастливого Рождества, любимый
※帰るそばから 会いたくて
※Как только ты уходишь, мне хочется увидеть тебя,
声がもう1度聞きたくて
Услышать твой голос ещё раз,
オヤスミって ただ伝えたくて
Просто сказать тебе "спокойной ночи".
夢で会えるように...
Чтобы увидеть тебя во сне...
Once again Once again※
Ещё раз, ещё раз※
どれくらいの 時間が過ぎたのかナ?
Сколько же времени прошло?
気づかないほど うれしくて
Я и не заметила, настолько счастлива.
もしも 願いが叶うのならば 時間を止めて
Если бы желания могли сбываться, я бы остановила время,
いつもの調子で 離れたくない
Чтобы не расставаться.
また会えるの 分かってるケド...
Я знаю, что мы ещё увидимся...
(※くり返し)
(※повторить)
In My Room また いつものように1人
В моей комнате, снова одна, как обычно.
つい さっきまで 一緒にいたのが
Кажется, только что мы были вместе,
まるで Was Like A Dream
Словно это был сон.
眠りかけてた頃に 鳴り響く
Звонок телефона разбудил меня, когда я уже почти уснула.
ケイタイの音 いつもの調子で
Твой голос в трубке, как всегда,
いつもの声で 名前を呼んで いつもの声で
Ты называешь меня по имени, как всегда,
Say you miss me, too 電話片手に持ちながら
Говоришь, что скучаешь. Я прижимаю телефон к уху,
くもったガラスふいてみる
Протираю запотевшее стекло,
マドの向こうに雪がちる ただ外を見つめ...
За окном падает снег, а я просто смотрю на улицу...
(Was Like A Dream)
(Как сон)
I Feel You
Я чувствую тебя рядом
(Was Like A Dream)
(Как сон)
(Was Like A Dream)
(Как сон)





Writer(s): Ryuichi Sakamoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.