Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
其實我不想放棄
In Wirklichkeit will ich nicht aufgeben
从前天真只懂眼前
Früher
war
ich
naiv
und
sah
nur
das
Offensichtliche,
常逃避看世界每一面
floh
oft
davor,
jede
Seite
der
Welt
zu
sehen.
人情冷暖却难避免
Menschliche
Kälte
war
jedoch
schwer
zu
vermeiden,
在跌撞之中等到今天
und
durch
Stolpern
und
Stürzen
habe
ich
den
heutigen
Tag
erreicht.
迷途的心不懂措辞
Mein
verirrtes
Herz
weiß
nicht,
wie
es
sich
ausdrücken
soll,
人疲倦厌透再三开始
ich
bin
müde
und
habe
es
satt,
immer
wieder
von
vorne
anzufangen.
多少次跌过痛过
仍是再次去试
Wie
oft
bin
ich
gefallen
und
habe
Schmerz
erlebt,
aber
ich
versuche
es
immer
wieder.
过我一生灰心几次
In
meinem
Leben
war
ich
mehrmals
entmutigt,
放弃我也曾尝试
und
ich
habe
versucht
aufzugeben.
现实中几许黑色际遇
In
der
Realität
gibt
es
so
viele
dunkle
Begegnungen,
始终心中有不甘
aber
in
meinem
Herzen
bin
ich
immer
noch
unzufrieden.
我深信一生不仅至此
Ich
glaube
fest
daran,
dass
mein
Leben
nicht
nur
das
ist.
妥协我也曾愿意
Ich
war
auch
bereit,
Kompromisse
einzugehen,
仍迷乱步伐没法把持
aber
meine
Schritte
sind
immer
noch
verwirrt
und
außer
Kontrolle.
仿佛兜兜转转
错过日子
Es
scheint,
als
würde
ich
mich
im
Kreis
drehen
und
Tage
verpassen.
放弃会有谁愿意
Wer
würde
schon
freiwillig
aufgeben?
难逃避现实令我猜疑
Ich
kann
der
Realität
nicht
entkommen,
sie
lässt
mich
zweifeln.
即使心不甘肯妥协都枉费心思
Auch
wenn
mein
Herz
nicht
bereit
ist,
Kompromisse
einzugehen,
ist
es
vergebliche
Liebesmüh.
从前天真只懂眼前
Früher
war
ich
naiv
und
sah
nur
das
Offensichtliche,
常逃避看世界每一面
floh
oft
davor,
jede
Seite
der
Welt
zu
sehen.
人情冷暖却难避免
Menschliche
Kälte
war
jedoch
schwer
zu
vermeiden,
在跌撞之中等到今天
und
durch
Stolpern
und
Stürzen
habe
ich
den
heutigen
Tag
erreicht.
迷途的心不懂措辞
Mein
verirrtes
Herz
weiß
nicht,
wie
es
sich
ausdrücken
soll,
人疲倦厌透再三开始
ich
bin
müde
und
habe
es
satt,
immer
wieder
von
vorne
anzufangen.
多少次跌过痛过
仍是再次去试
Wie
oft
bin
ich
gefallen
und
habe
Schmerz
erlebt,
aber
ich
versuche
es
immer
wieder.
过我一生灰心几次
In
meinem
Leben
war
ich
mehrmals
entmutigt,
放弃我也曾尝试
und
ich
habe
versucht
aufzugeben.
现实中几许黑色际遇
In
der
Realität
gibt
es
so
viele
dunkle
Begegnungen,
始终心中有不甘
aber
in
meinem
Herzen
bin
ich
immer
noch
unzufrieden.
我深信一生不仅至此
Ich
glaube
fest
daran,
dass
mein
Leben
nicht
nur
das
ist.
妥协我也曾愿意
Ich
war
auch
bereit,
Kompromisse
einzugehen,
仍迷乱步伐没法把持
aber
meine
Schritte
sind
immer
noch
verwirrt
und
außer
Kontrolle.
仿佛兜兜转转
错过日子
Es
scheint,
als
würde
ich
mich
im
Kreis
drehen
und
Tage
verpassen.
放弃会有谁愿意
Wer
würde
schon
freiwillig
aufgeben?
难逃避现实令我猜疑
Ich
kann
der
Realität
nicht
entkommen,
sie
lässt
mich
zweifeln.
即使心不甘肯妥协都枉费心思
Auch
wenn
mein
Herz
nicht
bereit
ist,
Kompromisse
einzugehen,
ist
es
vergebliche
Liebesmüh.
放弃我也曾尝试
und
ich
habe
versucht
aufzugeben.
现实中几许黑色际遇
In
der
Realität
gibt
es
so
viele
dunkle
Begegnungen,
始终心中有不甘
aber
in
meinem
Herzen
bin
ich
immer
noch
unzufrieden.
我深信一生不仅至此
Ich
glaube
fest
daran,
dass
mein
Leben
nicht
nur
das
ist.
妥协我也曾愿意
Ich
war
auch
bereit,
Kompromisse
einzugehen,
仍迷乱步伐没法把持
aber
meine
Schritte
sind
immer
noch
verwirrt
und
außer
Kontrolle.
仿佛兜兜转转
错过日子
Es
scheint,
als
würde
ich
mich
im
Kreis
drehen
und
Tage
verpassen.
放弃会有谁愿意
Wer
würde
schon
freiwillig
aufgeben?
难逃避现实令我猜疑
Ich
kann
der
Realität
nicht
entkommen,
sie
lässt
mich
zweifeln.
即使心不甘肯妥协都枉费心思
Auch
wenn
mein
Herz
nicht
bereit
ist,
Kompromisse
einzugehen,
ist
es
vergebliche
Liebesmüh.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hua-jian Zhou, Ruo Long Yao
Album
天生喜歡你
date de sortie
04-07-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.