Alex To - 其實我不想放棄 - traduction des paroles en allemand

其實我不想放棄 - 杜德偉traduction en allemand




其實我不想放棄
In Wirklichkeit will ich nicht aufgeben
从前天真只懂眼前
Früher war ich naiv und sah nur das Offensichtliche,
常逃避看世界每一面
floh oft davor, jede Seite der Welt zu sehen.
人情冷暖却难避免
Menschliche Kälte war jedoch schwer zu vermeiden,
在跌撞之中等到今天
und durch Stolpern und Stürzen habe ich den heutigen Tag erreicht.
迷途的心不懂措辞
Mein verirrtes Herz weiß nicht, wie es sich ausdrücken soll,
人疲倦厌透再三开始
ich bin müde und habe es satt, immer wieder von vorne anzufangen.
多少次跌过痛过 仍是再次去试
Wie oft bin ich gefallen und habe Schmerz erlebt, aber ich versuche es immer wieder.
过我一生灰心几次
In meinem Leben war ich mehrmals entmutigt,
放弃我也曾尝试
und ich habe versucht aufzugeben.
现实中几许黑色际遇
In der Realität gibt es so viele dunkle Begegnungen,
始终心中有不甘
aber in meinem Herzen bin ich immer noch unzufrieden.
我深信一生不仅至此
Ich glaube fest daran, dass mein Leben nicht nur das ist.
妥协我也曾愿意
Ich war auch bereit, Kompromisse einzugehen,
仍迷乱步伐没法把持
aber meine Schritte sind immer noch verwirrt und außer Kontrolle.
仿佛兜兜转转 错过日子
Es scheint, als würde ich mich im Kreis drehen und Tage verpassen.
放弃会有谁愿意
Wer würde schon freiwillig aufgeben?
难逃避现实令我猜疑
Ich kann der Realität nicht entkommen, sie lässt mich zweifeln.
即使心不甘肯妥协都枉费心思
Auch wenn mein Herz nicht bereit ist, Kompromisse einzugehen, ist es vergebliche Liebesmüh.
天真得可以
Ich bin so naiv.
从前天真只懂眼前
Früher war ich naiv und sah nur das Offensichtliche,
常逃避看世界每一面
floh oft davor, jede Seite der Welt zu sehen.
人情冷暖却难避免
Menschliche Kälte war jedoch schwer zu vermeiden,
在跌撞之中等到今天
und durch Stolpern und Stürzen habe ich den heutigen Tag erreicht.
迷途的心不懂措辞
Mein verirrtes Herz weiß nicht, wie es sich ausdrücken soll,
人疲倦厌透再三开始
ich bin müde und habe es satt, immer wieder von vorne anzufangen.
多少次跌过痛过 仍是再次去试
Wie oft bin ich gefallen und habe Schmerz erlebt, aber ich versuche es immer wieder.
过我一生灰心几次
In meinem Leben war ich mehrmals entmutigt,
放弃我也曾尝试
und ich habe versucht aufzugeben.
现实中几许黑色际遇
In der Realität gibt es so viele dunkle Begegnungen,
始终心中有不甘
aber in meinem Herzen bin ich immer noch unzufrieden.
我深信一生不仅至此
Ich glaube fest daran, dass mein Leben nicht nur das ist.
妥协我也曾愿意
Ich war auch bereit, Kompromisse einzugehen,
仍迷乱步伐没法把持
aber meine Schritte sind immer noch verwirrt und außer Kontrolle.
仿佛兜兜转转 错过日子
Es scheint, als würde ich mich im Kreis drehen und Tage verpassen.
放弃会有谁愿意
Wer würde schon freiwillig aufgeben?
难逃避现实令我猜疑
Ich kann der Realität nicht entkommen, sie lässt mich zweifeln.
即使心不甘肯妥协都枉费心思
Auch wenn mein Herz nicht bereit ist, Kompromisse einzugehen, ist es vergebliche Liebesmüh.
天真得可以
Ich bin so naiv.
放弃我也曾尝试
und ich habe versucht aufzugeben.
现实中几许黑色际遇
In der Realität gibt es so viele dunkle Begegnungen,
始终心中有不甘
aber in meinem Herzen bin ich immer noch unzufrieden.
我深信一生不仅至此
Ich glaube fest daran, dass mein Leben nicht nur das ist.
妥协我也曾愿意
Ich war auch bereit, Kompromisse einzugehen,
仍迷乱步伐没法把持
aber meine Schritte sind immer noch verwirrt und außer Kontrolle.
仿佛兜兜转转 错过日子
Es scheint, als würde ich mich im Kreis drehen und Tage verpassen.
放弃会有谁愿意
Wer würde schon freiwillig aufgeben?
难逃避现实令我猜疑
Ich kann der Realität nicht entkommen, sie lässt mich zweifeln.
即使心不甘肯妥协都枉费心思
Auch wenn mein Herz nicht bereit ist, Kompromisse einzugehen, ist es vergebliche Liebesmüh.
天真得可以
Ich bin so naiv.
End
Ende





Writer(s): Hua-jian Zhou, Ruo Long Yao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.