Paroles et traduction 杜德偉 - 想想
闲着没事的散步
走自己的路
Гуляю
без
дела,
иду
своей
дорогой
什么人物
一路上装酷
Кто
я
такой?
Весь
из
себя
крутой
你瞪我也COOL
你笑我也COOL
Сердишься
— мне
все
равно,
смеешься
— мне
все
равно
你真的以为
我会去在乎
Ты
правда
думаешь,
что
мне
есть
до
этого
дело?
你又何苦活的那么辛苦
Зачем
тебе
так
усложнять
себе
жизнь?
YOU
TELL
ME
WHAT
TO
DO
Скажи
мне,
что
делать
在无人之处
都将原形毕露
Когда
никого
нет
рядом,
все
показывают
свое
истинное
лицо
闲着没事的散步
走自己的路
Гуляю
без
дела,
иду
своей
дорогой
什么人物
一路上装酷
Кто
я
такой?
Весь
из
себя
крутой
你爱我也COOL
你恨我也COOL
Любишь
меня
— мне
все
равно,
ненавидишь
— мне
все
равно
你真的以为
我会去在乎
Ты
правда
думаешь,
что
мне
есть
до
этого
дело?
YOU
TELL
ME
WHAT
TO
DO
Скажи
мне,
что
делать
YOU
TELL
ME
BABY
Скажи
мне,
детка
那一种温度
能使你屈服
Какая
температура
заставит
тебя
покориться?
你渴望我的接触
Ты
жаждешь
моего
прикосновения
MAYBE
IM
A
FOOL
FOR
ACTING
SO
SO
COOL
Может,
я
дурак,
что
веду
себя
так
круто
黑色使我更加孤独
Черный
цвет
делает
меня
еще
более
одиноким
不要以为我向来喜欢冷酷
Не
думай,
что
мне
всегда
нравилась
холодность
其实我的内心孤独
На
самом
деле,
мое
сердце
одиноко
MAYBE
IM
A
FOOL
FOR
ACTING
SO
SO
COOL
Может,
я
дурак,
что
веду
себя
так
круто
黑色使我更加孤独
Черный
цвет
делает
меня
еще
более
одиноким
不要以为我向来喜欢冷酷
Не
думай,
что
мне
всегда
нравилась
холодность
其实我的内心孤独
На
самом
деле,
мое
сердце
одиноко
闲着没事的漫步
走自己的路
Брожу
без
дела,
иду
своей
дорогой
什么人物
一路上装酷
Кто
я
такой?
Весь
из
себя
крутой
你爱我也COOL
你恨我也COOL
Любишь
меня
— мне
все
равно,
ненавидишь
— мне
все
равно
你真的以为
我会去在乎
Ты
правда
думаешь,
что
мне
есть
до
этого
дело?
你又何苦活的那么辛苦
Зачем
тебе
так
усложнять
себе
жизнь?
YOU
TELL
ME
BABY
Скажи
мне,
детка
那一种温度
能使你屈服
Какая
температура
заставит
тебя
покориться?
你渴望我的接触
Ты
жаждешь
моего
прикосновения
MAYBE
IM
A
FOOL
FOR
ACTING
SO
SO
COOL
Может,
я
дурак,
что
веду
себя
так
круто
黑色使我更加孤独
Черный
цвет
делает
меня
еще
более
одиноким
不要以为我向来喜欢冷酷
Не
думай,
что
мне
всегда
нравилась
холодность
其实我的内心孤独
На
самом
деле,
мое
сердце
одиноко
MAYBE
IM
A
FOOL
FOR
ACTING
SO
SO
COOL
Может,
я
дурак,
что
веду
себя
так
круто
黑色使我更加孤独
Черный
цвет
делает
меня
еще
более
одиноким
不要以为我向来喜欢冷酷
Не
думай,
что
мне
всегда
нравилась
холодность
其实我的内心孤独
На
самом
деле,
мое
сердце
одиноко
MAYBE
IM
A
FOOL
FOR
ACTING
SO
SO
COOL
Может,
я
дурак,
что
веду
себя
так
круто
黑色使我更加孤独
Черный
цвет
делает
меня
еще
более
одиноким
不要以为我向来喜欢冷酷
Не
думай,
что
мне
всегда
нравилась
холодность
其实我的内心孤独
На
самом
деле,
мое
сердце
одиноко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.