Paroles et traduction 杜德偉 - 想著妳的感覺
每一次我走近
总是那么悄悄地
不敢使你讶异
让你发觉自己是幻影
Каждый
раз,
когда
я
приближаюсь,
я
всегда
спокойно
осмеливаюсь
не
удивлять
вас
и
не
заставлять
вас
понять,
что
вы
фантом.
每一次我唤你
总是那么细细地
不让寂寞听到
嘲笑我用温柔的声音
Каждый
раз,
когда
я
звоню
тебе,
ты
всегда
так
осторожен,
чтобы
одиночество
не
услышало,
как
ты
смеешься
надо
мной
нежным
голоском.
每一次我离去
总是那么轻轻地
不敢将你惊醒
让你发觉醒在我梦里
Каждый
раз,
когда
я
ухожу,
я
всегда
не
смею
будить
тебя
так
осторожно,
чтобы
ты
мог
проснуться
в
моем
сне.
每一次我等你
总是那么静静地
不让光阴知道
安慰我用无言的嘘息
Каждый
раз,
когда
я
жду
тебя,
я
всегда
жду
так
тихо
и
не
даю
времени
знать,
чтобы
оно
утешило
меня
безмолвной
тишиной.
一个一个想你的日子
砌成一栋孤单的房子
Строю
одинокий
дом
один
за
другим,
когда
скучаю
по
тебе.
我在上楼下楼开门关门
翻着抽屉寻着你名字
Я
поднимаюсь
и
спускаюсь
по
лестнице,
открываю
и
закрываю
дверь,
ищу
твое
имя
в
ящике
стола.
一个一个想你的日子
从你回眸而去那天开始
我的日记写成诗
诗的背后寻到你的名字
Дни,
когда
я
скучаю
по
тебе
один
за
другим,
с
того
дня,
как
ты
оглядываешься
назад,
я
нашел
твое
имя
за
стихами,
написанными
в
моем
дневнике.
想着你的感觉
有如雨的缠绵
淋湿我的岁月
而我却依然不知不觉
Мысли
о
тебе
подобны
затяжному
дождю,
который
пролился
на
мои
годы,
но
я
до
сих
пор
этого
не
знаю.
想着你的感觉
有如风的缱绻
吹乱我的曰夜
吹也吹不走你的容颜
Думая
о
тебе,
я
чувствую
искушение
ветра
потревожить
мою
ночь,
и
я
не
могу
сдуть
твое
лицо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.