杜德偉 - 愛你讓我勇敢 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 杜德偉 - 愛你讓我勇敢




愛你讓我勇敢
Love Makes Me Brave
(女)像小提琴配上美妙的弦 和你在一起日子這麼甜
(You) Like a violin with beautiful strings, days with you are so sweet
現在就是永遠 我不在乎世界變不變
(You) Now is forever, I don't care if the world changes
*(男)不會有兩顆心比我們和諧 能侃侃而談 能彼此溫暖
*(I) There will be no two hearts more in tune than ours, able to talk freely, able to warm each other
一天不見面 就開始想念
(I) If I don't see you for a day, I start to miss you
#(女)哦~愛你讓我勇敢 (男)什麼事都不難
#(You) Oh~ Love makes me brave, (I) nothing is difficult
(女)想你想的坦然 (男)不再心煩意亂
(You) I think of you openly, (I) no more worries or anxiety
(女)眼角的淚水 (合)總能被你的笑容擦乾
(You) Tears in the corners of my eyes (both) are always wiped away by your smile
(女)哦~愛你讓我勇敢 (男)什麼事都不難
(You) Oh~ Love makes me brave, (I) nothing is difficult
(女)想你想的坦然 (男)不再心煩意亂
(You) I think of you openly, (I) no more worries or anxiety
(女)從此一個人 (合)都不會覺得自己孤單 (男)孤單
(You) From now on, even alone (both) I will never feel lonely (I) lonely
(女)像小提琴配上美妙的弦 (男)yeah (女)和你在一起日子這麼甜 (男)這麼甜
(You) Like a violin with beautiful strings (I) yeah (You) days with you are so sweet (I) so sweet
(女)現在就是永遠 我不在乎世界變不變 (合)變不變
(You) Now is forever, I don't care if the world changes (both) changes
Repeat *,#
(Both) Repeat *, #
(女)哦~愛你讓我勇敢 (男)什麼事都不難
(You) Oh~ Love makes me brave, (I) nothing is difficult
(女)想你想的坦然 (男)不再心煩意亂
(You) I think of you openly, (I) no more worries or anxiety
(女)從此一個人 (合)也不會覺得自己孤單 (男)喔~
(You) From now on, even alone (both) I will never feel lonely (I) Oh~
(女)哦~愛你讓我勇敢 (男)什麼事都不難
(You) Oh~ Love makes me brave, (I) nothing is difficult
(女)想你想的坦然 (男)不再心煩意亂
(You) I think of you openly, (I) no more worries or anxiety
(女)從此一個人 (合)都不會覺得自己孤單 讓我勇敢
(You) From now on, even alone (both) I will never feel lonely, Love makes me brave





Writer(s): 陳 家麗, Lee Chun Kuen, 陳 家麗


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.