Paroles et traduction 杜德偉 - 愛你讓我勇敢
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛你讓我勇敢
Love Makes Me Brave
(女)像小提琴配上美妙的弦
和你在一起日子這麼甜
(You)
Like
a
violin
with
beautiful
strings,
days
with
you
are
so
sweet
現在就是永遠
我不在乎世界變不變
(You)
Now
is
forever,
I
don't
care
if
the
world
changes
*(男)不會有兩顆心比我們和諧
能侃侃而談
能彼此溫暖
*(I)
There
will
be
no
two
hearts
more
in
tune
than
ours,
able
to
talk
freely,
able
to
warm
each
other
一天不見面
就開始想念
(I)
If
I
don't
see
you
for
a
day,
I
start
to
miss
you
#(女)哦~愛你讓我勇敢
(男)什麼事都不難
#(You)
Oh~
Love
makes
me
brave,
(I)
nothing
is
difficult
(女)想你想的坦然
(男)不再心煩意亂
(You)
I
think
of
you
openly,
(I)
no
more
worries
or
anxiety
(女)眼角的淚水
(合)總能被你的笑容擦乾
(You)
Tears
in
the
corners
of
my
eyes
(both)
are
always
wiped
away
by
your
smile
(女)哦~愛你讓我勇敢
(男)什麼事都不難
(You)
Oh~
Love
makes
me
brave,
(I)
nothing
is
difficult
(女)想你想的坦然
(男)不再心煩意亂
(You)
I
think
of
you
openly,
(I)
no
more
worries
or
anxiety
(女)從此一個人
(合)都不會覺得自己孤單
(男)孤單
(You)
From
now
on,
even
alone
(both)
I
will
never
feel
lonely
(I)
lonely
(女)像小提琴配上美妙的弦
(男)yeah
(女)和你在一起日子這麼甜
(男)這麼甜
(You)
Like
a
violin
with
beautiful
strings
(I)
yeah
(You)
days
with
you
are
so
sweet
(I)
so
sweet
(女)現在就是永遠
我不在乎世界變不變
(合)變不變
(You)
Now
is
forever,
I
don't
care
if
the
world
changes
(both)
changes
Repeat
*,#
(Both)
Repeat
*,
#
(女)哦~愛你讓我勇敢
(男)什麼事都不難
(You)
Oh~
Love
makes
me
brave,
(I)
nothing
is
difficult
(女)想你想的坦然
(男)不再心煩意亂
(You)
I
think
of
you
openly,
(I)
no
more
worries
or
anxiety
(女)從此一個人
(合)也不會覺得自己孤單
(男)喔~
(You)
From
now
on,
even
alone
(both)
I
will
never
feel
lonely
(I)
Oh~
(女)哦~愛你讓我勇敢
(男)什麼事都不難
(You)
Oh~
Love
makes
me
brave,
(I)
nothing
is
difficult
(女)想你想的坦然
(男)不再心煩意亂
(You)
I
think
of
you
openly,
(I)
no
more
worries
or
anxiety
(女)從此一個人
(合)都不會覺得自己孤單
讓我勇敢
(You)
From
now
on,
even
alone
(both)
I
will
never
feel
lonely,
Love
makes
me
brave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 陳 家麗, Lee Chun Kuen, 陳 家麗
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.