杜德偉 - 把你藏起來 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 杜德偉 - 把你藏起來




把你藏起來
Спрятать тебя
把手伸出來 寫上我的愛
Протяни свою руку, напишу на ней о своей любви,
讓你的眼淚都停下來
Пусть твои слезы перестанут течь.
以後就算你 再怎麼愛遊盪
Даже если ты в будущем будешь любить скитаться,
愛像星空為你 亮起來
Моя любовь, как звездное небо, будет сиять для тебя.
你的笑像一種魔法 把夜變成海
Твоя улыбка, словно волшебство, превращает ночь в море,
我又恨又愛守在岸邊等待
Я стою на берегу, то ненавидя, то любя, и жду.
夜色越美我越難捱 心跳越厲害
Чем прекраснее ночь, тем труднее мне, тем сильнее бьется сердце.
萬一妳迷路 怎麼回來
А вдруг ты заблудишься, как ты вернешься?
好想把你藏起來
Так хочу спрятать тебя,
藏在胸前的口袋
Спрятать в нагрудном кармане,
把妳暖暖地融化
Согреть тебя своим теплом,
妳就再也離不開
Чтобы ты больше никогда не смогла уйти.
我要把妳藏起來
Я хочу спрятать тебя,
永遠呵護這份愛
Вечно лелеять эту любовь,
從此不讓別人想
Чтобы никто больше не смел мечтать о тебе,
只准和我一個人相愛
Разрешить любить тебя только мне одному.
你的笑像一種魔法 把夜變成海
Твоя улыбка, словно волшебство, превращает ночь в море,
我又恨又愛守在岸邊等待
Я стою на берегу, то ненавидя, то любя, и жду.
夜色越美我越難捱 心跳越厲害
Чем прекраснее ночь, тем труднее мне, тем сильнее бьется сердце.
萬一妳迷路 怎麼回來
А вдруг ты заблудишься, как ты вернешься?
好想把你藏起來
Так хочу спрятать тебя,
藏在胸前的口袋
Спрятать в нагрудном кармане,
把妳暖暖地融化
Согреть тебя своим теплом,
妳就再也離不開
Чтобы ты больше никогда не смогла уйти.
我要把妳藏起來
Я хочу спрятать тебя,
永遠呵護這份愛
Вечно лелеять эту любовь,
從此不讓別人想
Чтобы никто больше не смел мечтать о тебе,
只准我一個人相愛
Разрешить любить тебя только мне одному.
好想把你藏起來
Так хочу спрятать тебя,
藏在胸前的口袋
Спрятать в нагрудном кармане,
把妳暖暖地融化
Согреть тебя своим теплом,
妳就再也離不開
Чтобы ты больше никогда не смогла уйти.
我要把妳藏起來
Я хочу спрятать тебя,
永遠呵護這份愛
Вечно лелеять эту любовь,
從此不讓別人想
Чтобы никто больше не смел мечтать о тебе,
只准和我一個人相愛
Разрешить любить тебя только мне одному.
I love you girl
Я люблю тебя, девочка






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.