Paroles et traduction 杜德偉 - 放過我吧
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我爱扑向晚中央
直至看见太阳
I
love
gazing
into
the
sunset
till
I
see
the
sun
而你擦过我身边
没有太深印象
And
you
brushed
past
me,
without
leaving
much
of
an
impression
谈情说爱太过心伤
独处已觉正常
Falling
in
love
was
too
painful,
I've
gotten
used
to
being
alone
你眼里的思想
真已过分高涨
Your
thoughts
were
impossibly
lofty
嘴角着急通知
来为我贴出告示
Your
lips
rushed
to
post
a
notice
to
warn
me
不要乱取笑我
是个孤单空罐子
Don't
laugh
at
me,
I'm
just
an
empty
can
(Oh
Baby)
放过我吧
尽用心跳舞吧
(Oh
Baby)
Spare
me,
just
dance
with
all
your
heart
我厌倦轻率将心情放在你家
I'm
tired
of
recklessly
giving
you
my
heart
放过我吧
日后终会对骂
Spare
me,
we'll
end
up
fighting
anyway
谁愿付代价
Who's
willing
to
pay
the
price
我爱吃喝穿衣
愿去爱去那儿
I
love
to
eat,
drink,
and
wear
nice
clothes,
and
go
wherever
I
want
如勉强与你相依
定发觉不济事
If
I
were
forced
to
depend
on
you,
it
would
definitely
prove
disastrous
谈情说爱太过奢侈
像永远太费时
Falling
in
love
is
too
extravagant,
like
time
that's
always
running
out
跟你就此开始
没法保证最后一次
If
I
start
with
you
now,
there's
no
way
of
knowing
if
it'll
be
the
last
time
嘴角着急通知
来为我贴出告示
Your
lips
rushed
to
post
a
notice
to
warn
me
不要乱取笑我
是个孤单空罐子
Don't
laugh
at
me,
I'm
just
an
empty
can
(Oh
Baby)
放过我吧
尽用心跳舞吧
(Oh
Baby)
Spare
me,
just
dance
with
all
your
heart
我厌倦轻率将心情放在你家
I'm
tired
of
recklessly
giving
you
my
heart
放过我吧
日后终会对骂
Spare
me,
we'll
end
up
fighting
anyway
谁愿付代价
Who's
willing
to
pay
the
price
嘴角着急通知
来为我贴出告示
Your
lips
rushed
to
post
a
notice
to
warn
me
不要乱取笑我
是个孤单空罐子
Don't
laugh
at
me,
I'm
just
an
empty
can
(Oh
Baby)
放过我吧
尽用心跳舞吧
(Oh
Baby)
Spare
me,
just
dance
with
all
your
heart
我厌倦轻率将心情放在你家
I'm
tired
of
recklessly
giving
you
my
heart
放过我吧
日后终会对骂
Spare
me,
we'll
end
up
fighting
anyway
谁愿付代价
Who's
willing
to
pay
the
price
放过我吧
尽用心跳舞吧
Spare
me,
just
dance
with
all
your
heart
我厌倦轻率将心情放在你家
I'm
tired
of
recklessly
giving
you
my
heart
放过我吧
日后终会对骂
Spare
me,
we'll
end
up
fighting
anyway
谁愿付代价
Who's
willing
to
pay
the
price
放过我吧
尽用心跳舞吧
Spare
me,
just
dance
with
all
your
heart
我厌倦轻率将心情放在你家
I'm
tired
of
recklessly
giving
you
my
heart
放过我吧
日后终会对骂
Spare
me,
we'll
end
up
fighting
anyway
谁愿付代价
Who's
willing
to
pay
the
price
放过我吧
尽用心跳舞吧
Spare
me,
just
dance
with
all
your
heart
我厌倦轻率将心情放在你家
I'm
tired
of
recklessly
giving
you
my
heart
放过我吧
日后终会对骂
Spare
me,
we'll
end
up
fighting
anyway
谁愿付代价
Who's
willing
to
pay
the
price
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Color Me Badd, Howard Thompson, Keith Chan, Tarik Bayyan
Album
准我再一次
date de sortie
04-07-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.