Paroles et traduction 杜德偉 - 未完待续
合輯(2008年發行)
Сборник
(выпущен
в
2008
году)
未完待續(杜德偉+南拳媽媽-Lara)
Продолжение
следует
(Алекс
То
+ Nan
Quan
Mama
- Lara)
男:Every
day
every
time
every
minute
every
hour
Мужчина:
Каждый
день,
каждую
минуту,
каждый
час
Love
doesn't
always
taste
sweet.
But
sour
Любовь
не
всегда
сладка
на
вкус.
Бывает
и
горькой
Every
time
every
hour
every
minute
Каждую
минуту,
каждый
час,
каждый
миг
You
know
that
dreams
come
true
Ты
знаешь,
что
мечты
сбываются
And
I
know
that
we're
in
it
И
я
знаю,
что
мы
в
одной
из
них
Baby
I
mean
it
Детка,
я
серьёзно
女:我把時間地點整理好幾遍
現在就差一個人奇蹟出現
Женщина:
Я
перепроверила
время
и
место
несколько
раз,
теперь
не
хватает
только
одного
- чуда
男:就算感情對白排練再多遍
誰都無法斷定心動的瞬間
Мужчина:
Даже
если
реплики
о
чувствах
отрепетированы
много
раз,
никто
не
может
определить
момент,
когда
сердце
ёкнет
女:故事怎麼開演
Женщина:
Как
начать
эту
историю?
男:面對面
陌生卻又迫切
我們的默契就從第一眼
Мужчина:
Лицом
к
лицу,
незнакомые,
но
с
таким
притяжением.
Наше
взаимопонимание
началось
с
первого
взгляда
女:開始蔓延
Женщина:
И
стало
расти
男:一個笑
就是萬語千言
我們的感覺比誰都強烈
Мужчина:
Одна
улыбка
- и
тысячи
слов.
Наши
чувства
сильнее,
чем
у
кого-либо
女:為誰改變
Женщина:
Ради
кого
меняться?
男:一句話
就能改變一切
一首歌怎麼唱進心裡面
Мужчина:
Одно
слово
может
всё
изменить.
Как
песня
может
проникнуть
прямо
в
сердце?
女:決定冒險
Женщина:
Решила
рискнуть
男:不該再
老是自我催眠
脫口而出的愛錯過了這天
要到哪天
Мужчина:
Не
стоит
больше
заниматься
самообманом.
Вырвавшаяся
наружу
любовь...
Если
упустить
этот
день,
то
когда?
女:我不需要太多複雜的劇情
只想確定你會在我故事裡
Женщина:
Мне
не
нужен
слишком
сложный
сюжет,
я
просто
хочу
быть
уверена,
что
ты
будешь
в
моей
истории
男:我不擅長太多虛偽的表情
你要什麼其實我都有再聽
Мужчина:
Я
не
мастер
притворства.
Ты
знаешь,
я
слышу
всё,
что
ты
хочешь
сказать
女:故事怎麼開演
Женщина:
Как
начать
эту
историю?
男:不確定
就會非常用力
再不確定就會小心翼翼
Мужчина:
Неуверенность
заставляет
прилагать
огромные
усилия,
а
ещё
большая
неуверенность
- действовать
осторожно
女:越靠越近
Женщина:
Всё
ближе
и
ближе
男:兩顆心
應該停在哪裡
才算是一個完美的距離
Мужчина:
Где
должны
остановиться
два
сердца,
чтобы
это
было
идеальным
расстоянием?
女:給我勇氣
Женщина:
Дай
мне
смелости
男:往前進
天空總會放晴
我開始不顧一切走下去
Мужчина:
Двигаться
вперёд.
Небо
обязательно
прояснится.
Я
начинаю
идти
вперёд,
не
обращая
внимания
ни
на
что
男:在一起
或許寫個結局
未完待續的劇本讓人心急
Мужчина:
Быть
вместе.
Возможно,
написать
финал.
Сценарий
с
открытым
концом
заставляет
сердце
биться
чаще
女:故事怎麼開演
Женщина:
Как
начать
эту
историю?
男:不確定
就會非常用力
再不確定就會小心翼翼
Мужчина:
Неуверенность
заставляет
прилагать
огромные
усилия,
а
ещё
большая
неуверенность
- действовать
осторожно
女:越靠越近
Женщина:
Всё
ближе
и
ближе
男:兩顆心
應該停在哪裡
才算是一個完美的距離
Мужчина:
Где
должны
остановиться
два
сердца,
чтобы
это
было
идеальным
расстоянием?
女:給我勇氣
Женщина:
Дай
мне
смелости
男:往前進
天空總會放晴
我開始不顧一切走下去
Мужчина:
Двигаться
вперёд.
Небо
обязательно
прояснится.
Я
начинаю
идти
вперёд,
не
обращая
внимания
ни
на
что
男:在一起
或許寫個結局
未完待續的劇本讓人心急
Мужчина:
Быть
вместе.
Возможно,
написать
финал.
Сценарий
с
открытым
концом
заставляет
сердце
биться
чаще
男:Every
time
every
minute
every
hour
Мужчина:
Каждую
минуту,
каждый
час,
каждый
миг
Love
doesn't
always
taste
sweet.
But
sour
Любовь
не
всегда
сладка
на
вкус.
Бывает
и
горькой
Every
time
every
hour
every
minute
Каждую
минуту,
каждый
час,
каждый
миг
You
know
that
dreams
come
true
Ты
знаешь,
что
мечты
сбываются
And
I
know
that
we're
in
it
И
я
знаю,
что
мы
в
одной
из
них
Baby
I
mean
it
Детка,
я
серьёзно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.