杜忻恬 - 愛過放乎開 - traduction des paroles en russe

愛過放乎開 - 杜忻恬traduction en russe




愛過放乎開
Любила и отпустила
你講毋願閣再相信世間的愛情
Ты говоришь, не хочешь больше верить в любовь на свете
用一段痴情換一個孔嘴
Искренность променял на пустые слова
我講愛過恨過攏是美麗的過程
А я говорю: и любовь, и боль - прекрасные этапы
用一段青春作一場戀夢
Потратила молодость на любовный сон
乎人失去 提出愛的勇氣
Теряешь мужество, чтобы снова любить
只要想著 乎你感動的記持
Лишь вспоминаешь моменты, что трогали тебя
有人為著愛失眠 夜夜目屎滴
Кто-то без сна ночами, слёзы роняя
有人想起愛的甜 規暝睏袂去
Кто-то вспоминает сладость, до утра не смыкая глаз
時間袂停止 傷害會過去
Время не остановить, боль уйдёт
愛過就愛放乎開
Любила - значит, надо отпустить
你講毋願閣再相信世間的愛情
Ты говоришь, не хочешь больше верить в любовь на свете
用一段痴情換一個孔嘴
Искренность променял на пустые слова
我講愛過恨過攏是美麗的過程
А я говорю: и любовь, и боль - прекрасные этапы
用一段青春作一場戀夢
Потратила молодость на любовный сон
乎人失去 提出愛的勇氣
Теряешь мужество, чтобы снова любить
只要想著 乎你感動的記持
Лишь вспоминаешь моменты, что трогали тебя
有人為著愛失神 夜夜病相思
Кто-то теряет разум, ночами страдая
有人想起彼段情 猶原感謝伊
Кто-то вспоминает чувства, до сих пор благодаря
愛情像花蕊 花謝有花開
Любовь как цветок: увянет - расцветёт вновь
痛過就愛放乎開
Пережила боль - значит, надо отпустить
有人為著愛失眠 夜夜目屎滴
Кто-то без сна ночами, слёзы роняя
有人想起愛的甜 規暝睏袂去
Кто-то вспоминает сладость, до утра не смыкая глаз
時間袂停止 傷害會過去
Время не остановить, боль уйдёт
愛過就愛放乎開
Любила - значит, надо отпустить






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.