杜麗莎 - It Must Have Been Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 杜麗莎 - It Must Have Been Love




It Must Have Been Love
Это была любовь
Lay a whisper on my pillow
Оставь шепот на моей подушке,
Leave the winter on the ground
Оставь зиму на земле.
I wake up lonely, theres air of silence
Я просыпаюсь одинокой, воздух тишины
In da bedroom and all around
В спальне и повсюду.
Touch me now, i close my eyes
Прикоснись ко мне сейчас, я закрываю глаза
And dream away
И мечтаю.
It must have been love but its over now
Это была любовь, но теперь все кончено.
It must have been good but i lost it somehow
Должно быть, было хорошо, но я почему-то потеряла это.
It must have been love but its over now
Это была любовь, но теперь все кончено.
From the moment we touched til the tym had run out
С того момента, как мы коснулись, до тех пор, пока время не истекло.
Make believing were together
Заставляешь верить, что мы вместе,
That im shelterd by your heart
Что я укрыта твоим сердцем.
But in and outside ive turned to water
Но внутри и снаружи я превратилась в воду,
Like a teardrop in your palm
Как слеза на твоей ладони.
And its a hard winetrs day i dream away
И это холодный зимний день, я мечтаю.





Writer(s): Per Hakan Gessle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.