Paroles et traduction 杜麗莎 - 仍然記得個一次
仍然記得個一次
I Still Remember That One Time
仍然记得个一次
风里相依
I
still
remember
that
one
time
we
leaned
into
each
other
in
the
wind
仍然系一想起
人就向往神驰
I
still
think
of
it
and
my
heart
races
无见你经已成年不再心痴
I
see
you're
an
adult
now,
no
longer
so
naive
缘何在我心中仍旧记那一次
Why
is
it
that
I
still
remember
that
time
in
my
heart?
一早都知
难共你一生相思
I
have
always
known
that
we
would
not
be
together
但系旧事
总会日日记起
But
old
memories
always
come
back
to
me
你种种真心意
Your
every
sincere
thought
彷佛不失当初意义
Seems
to
have
not
lost
its
original
meaning
仍然记得个一次
I
still
remember
that
one
time
写过一首诗
诗言上每个字
I
wrote
a
poem,
every
word
in
the
poem
洋溢了我情谊
无见你经已成年
Was
overflowing
with
my
feelings,
I
see
you're
an
adult
now
不再心痴
缘何在我心中
仍旧记那诗意
No
longer
so
naive,
Why
is
it
that
I
still
remember
that
poem
in
my
heart?
一早都知难共你一生相思
I
have
always
known
that
we
would
not
be
together
但系旧事总会日日记起
But
old
memories
always
come
back
to
me
你种种真心意
Your
every
sincere
thought
彷佛不失当初意义
Seems
to
have
not
lost
its
original
meaning
一早都知难共你一生相思
I
have
always
known
that
we
would
not
be
together
但系旧事总会日日记起
But
old
memories
always
come
back
to
me
你种种真心意
Your
every
sincere
thought
彷佛不失当初爱意
Seems
to
have
not
lost
its
original
love
那种种真心意
Your
every
sincere
thought
彷佛不失当初爱意
Seems
to
have
not
lost
its
original
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): george lam, zi xiang lin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.