Paroles et traduction 東京スカパラダイスオーケストラ - めくれたオレンジ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
めくれたオレンジ
Очищенный апельсин
くたびれた服
すかした顔で
В
поношенной
одежде,
с
надменным
видом,
仲間を連れて夜を明かす
Всю
ночь
гулял
с
друзьями.
答えが欲しい訳じゃないのに
Мне
не
нужен
был
ответ,
探すふりしてとぼけていた
Но
я
притворялся,
что
ищу
его,
дурачась.
こぼれた約束さえも
Даже
нарушенным
обещаниям
信じた俺いつまでだって待つよ
Верил
я,
и
буду
ждать
тебя
вечно.
揺さぶる「声」かすれても
Даже
если
твой
волнующий
голос
охрипнет,
何度も確かめて
Я
буду
проверять
снова
и
снова.
呼び出された日
落ち着かないと
В
тот
день,
когда
ты
позвала
меня,
я
не
мог
успокоиться,
肩を震わせじっとしてた
Мои
плечи
дрожали,
пока
я
ждал.
次に逢う時
必ず聞くよ
Когда
мы
встретимся
в
следующий
раз,
я
обязательно
спрошу
тебя,
帰る時だけ
笑顔だった
Почему
ты
улыбалась
только
тогда,
когда
уходила.
流れる光見てた
打ち明けられた夜
Я
смотрел
на
текущий
свет
в
ту
ночь,
когда
ты
открылась
мне,
言葉が通りすぎていく
Твои
слова
проносились
мимо.
瞬きも出来ない
Я
даже
не
мог
моргнуть.
はじけた夜をつめこんで
まわりだす星の上で
Наполнив
взрывную
ночь,
на
кружащихся
звездах,
傷付いた石蹴り上げて
弾き出す奇跡のために
Я
пнул
пораненный
камень,
ради
чуда,
которое
он
вызовет.
上げるスピードに巻き込んでいく
Увлекая
нарастающей
скоростью,
スリル楽しむ両手上げて
Подняв
обе
руки,
наслаждаясь
трепетом,
狂いきれない自由な日々も
Даже
в
эти
свободные
дни,
когда
я
не
могу
сойти
с
ума,
研ぎ澄まされた孤独だから
Из-за
отточенного
одиночества,
めくれて見えた優しさと目を伏せた弱さのため
Ради
мельком
увиденной
нежности
и
скрытой
слабости,
遊び切れずに傷ついて笑い出す朝のために
Ради
утра,
когда,
не
наигравшись,
израненный,
я
начну
смеяться.
Bring
back
your
loneliness
Верни
свое
одиночество
And
stand
up!
Fight
again!
И
встань!
Сражайся
снова!
Drive
your
soul
forever
Веди
свою
душу
вечно
Burn
out
your
lazy
days
Сожги
свои
ленивые
дни
Break
out
your
loneliness
Вырвись
из
своего
одиночества
And
throw
your
orange
peel
И
брось
апельсиновую
кожуру
Don't
be
scared!
Не
бойся!
Go
for
your
Brand-new
days
Иди
навстречу
своим
Совершенно
новым
дням
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 谷中 敦, 川上 つよし, 谷中 敦, 川上 つよし
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.