Paroles et traduction Tokyo Incidents - 原罪と福音
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
原罪と福音
Original Sin and Gospel
どうして生きるのか僕は本当のとこを知りたいし是としたい
I
really
want
to
know
why
I
live
honestly
and
want
to
make
it
right
みんなきっと愛する人を満たしていたいだけ当然でしょうに
Everyone
probably
just
wants
to
fulfill
the
people
they
love
of
course
分不相応だろうか間違いなんだろうかと訝しむ胸が五月蝿い
Is
it
unseemly?
Is
it
a
mistake?
My
suspicious
chest
is
noisy
いいやそっと背負った十字架は置いて行こうもう良いだろう
No,
I'll
gently
carry
the
cross
I'm
carrying
and
leave
it
alone.
It's
enough
買い込んだ諂いを振り捨てろ全部抹額に相対して正々堂々と
Get
rid
of
all
the
flattery
you've
bought,
wipe
it
off,
face
it
squarely
大丈夫夢と現と両者共掴んだ侭で立ち上がれ何れ運の尽きよ
It's
okay
to
stand
up
with
both
dreams
and
reality
in
your
hands.
It
will
run
out
of
luck
大した切り札もない僕の好きな場面と云や災い転じ福と為す
I
don't
have
a
great
trump
card.
My
favorite
scene
is
to
turn
a
disaster
into
a
blessing
ピンチをチャンスに変える頓知くらい編み出そうまあ何度も
I'll
come
up
with
the
wit
to
turn
a
pinch
into
a
chance,
well,
over
and
over
借り越した噂は突っ返せ愈々身一つ真相を説いて明々朗々と
Push
back
the
rumors
you've
borrowed,
finally,
tell
the
truth
大丈夫勝敗も相子も何方でも呷って再び蘇れ己次第の命だと
It's
okay
to
drink
either
victory
or
defeat.
Come
back
to
life
again.
It's
your
life
Glory
be
unto
Thee
Glory
be
unto
Thee
Keep
our
hearts
free
from
sin
Keep
our
hearts
free
from
sin
Give
us
Thy
grace
and
protection
Give
us
Thy
grace
and
protection
昨日の傷も恥も詳しく見たいだって審判を下す役は自分自身
I
want
to
see
yesterday's
wounds
and
shame
in
detail
because
I'm
the
one
who
judges
さあ今日を明日を世界を僕は誓って諦めない誰一人残さずに
Come
on,
I
swear
I
won't
give
up
on
today,
tomorrow,
the
world,
or
anyone
left
behind
信じたいもっと尊厳の値打ちを
I
want
to
believe
in
the
value
of
more
dignity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seiji Kameda, Sheena Ringo
Album
総合
date de sortie
21-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.