Paroles et traduction TVXQ - How Are You (Live)
How Are You (Live)
How Are You (Live)
미안해
그땐
너무
힘이
들었어
I'm
sorry
it
was
so
hard
for
you
then
미안해
그땐
내가
너무
어렸어
I'm
sorry
I
was
so
immature
미안해
나완
다른
니가
싫었어
I'm
sorry
I
didn't
like
you
with
anyone
else
어쩌면
나는
도망친
건지도
몰라
Maybe
I
escaped
근데
혼자서
깬
아침에
너의
메시질
찾는다
But
I
look
for
your
message
on
mornings
I
wake
up
alone
창
밖의
낯선
하늘에
네
얼굴을
그린다
I
draw
your
face
on
the
unfamiliar
sky
outside
my
window
잘
지내니
잘
지내니
Are
you
well?
Are
you
well?
아직도
숨을
쉬는
기억들에
난
아파
I
still
hurt
from
the
memories
that
still
breathe
처음
내게
사랑을
속삭였던
목소리도
The
voice
that
first
whispered
love
to
me
마지막
그
끝을
알려주던
너의
입술도
Your
lips
that
told
me
the
end
하나도
지워지지가
않아
넌
어떠니
Nothing
is
erased,
how
are
you?
사랑해
그땐
어렵지도
않던
말
Love,
a
word
that
wasn't
difficult
to
say
then
사랑해
이젠
내뱉기가
두려워
Love,
I'm
afraid
to
utter
now
사랑해
다시
전할
수가
있을까
Love,
can
I
tell
you
again?
사실
아직
용기가
안나
In
fact,
I
don't
have
the
courage
yet
쓴웃음에
하루를
살곤
해
I
live
my
day
with
a
bitter
smile
근데
혼자서
깬
아침에
너의
메시질
찾는다
But
I
look
for
your
message
on
mornings
I
wake
up
alone
창
밖의
낯선
하늘에
네
얼굴을
그린다
I
draw
your
face
on
the
unfamiliar
sky
outside
my
window
잘
지내니
잘
지내니
Are
you
well?
Are
you
well?
아직도
숨을
쉬는
기억들에
난
아파
I
still
hurt
from
the
memories
that
still
breathe
처음
내게
사랑을
속삭였던
목소리도
The
voice
that
first
whispered
love
to
me
마지막
그
끝을
알려주던
너의
입술도
Your
lips
that
told
me
the
end
하나도
지워지지가
않아
넌
어떠니
Nothing
is
erased,
how
are
you?
점점
내가
부서져
자꾸
내가
약해져
I'm
breaking
down
more
and
more,
I'm
getting
weaker
and
weaker
짙은
기억에
갇힌
나를
다시
꺼내
줘
Take
me
out
of
the
dark
memories
I'm
trapped
in
현실의
물든
계산법을
모른
처음처럼
Like
the
first
time
you
didn't
know
how
to
count
in
reality
진심
하나로
네게
다가갔던
그때로
나
돌아갈래
With
a
heart
of
truth,
I'll
go
back
to
when
I
approached
you
아직도
자라는
추억에
난
아파
넌
어떠니
I
still
hurt
from
the
growing
memories,
how
are
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.