Paroles et traduction TVXQ - Mirrors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
そして目塞いだ
And
then
you
blindfolded
me
身体が覚えている匂いに気づいた瞬間
The
moment
I
realized
I
recognized
the
smell
of
your
body,
いきなり遮る不快
目を刺す様な蛍光灯
Suddenly,
an
unpleasant
interruption.
A
fluorescent
light
burned
my
eyes.
誰かの視線
気にして
怯えたままここで
I'm
self-conscious
of
other
people's
gazes,
and
I
stand
here
with
fright,
音もなくただ割れて落ちてゆく
Soundlessly,
just
breaking
and
falling
down.
戻らない
戻らない
切れた破片が映し出す
It
won't
come
back,
it
won't
come
back.
The
broken
pieces
reflect
悲しみ
苦しみ
すべて映し出す
Sadness,
suffering,
everything
is
reflected.
落ちた破片の山
手でかき分け探した
I
searched,
raking
through
the
pile
of
fallen
pieces
with
my
hands,
急いで血を流して
ticktock
ticktock
ticktoguk
In
a
hurry,
I
bled.
Ticktock
ticktock
ticktoguk.
落ちた破片の山
手でかき分け探した
I
searched,
raking
through
the
pile
of
fallen
pieces
with
my
hands.
傷がふさがる前に
ticktock
ticktock
ticktoguk
Ticktock
ticktock
ticktoguk,
before
my
wounds
can
heal.
割れた鏡の中
いくつもの目
誰?
In
the
broken
mirror,
countless
eyes.
Who?
終わり焦らすように
ticktock
ticktock
ticktoguk
Ticktock
ticktock
ticktoguk,
impatiently
rushing
the
end.
割れた鏡の中
バラバラ慌て出した
In
the
broken
mirror,
scattered
and
agitated.
真実はどこだ?どこだ?消えるのか?
Where
is
the
truth?
Where?
Will
it
disappear?
そして耳塞いだ
And
then
you
covered
my
ears.
覚えている覆われた事に気付いた瞬間
The
moment
I
realized
I
remembered
it
was
covered,
いきなり遮る不快
耳鳴る様な着信音
Suddenly,
an
unpleasant
interruption.
A
ringing
in
my
ears
like
a
ringing
tone.
誰かの言葉
気にして
喉ひっかかるままで
I'm
self-conscious
of
other
people's
words,
and
my
throat
is
still
choked
up,
音もなくただ枯れて曇り出す
Soundlessly,
just
withering
and
clouding
up.
戻らない
戻らない
枯れた声が示し出す
It
won't
come
back,
it
won't
come
back.
My
withered
voice
shows
悲しみ
苦しみ
すべて示し出す
Sadness,
suffering,
everything
shows.
落ちた破片の山
手でかき分け探した
I
searched,
raking
through
the
pile
of
fallen
pieces
with
my
hands,
急いで血を流して
ticktock
ticktock
ticktoguk
In
a
hurry,
I
bled.
Ticktock
ticktock
ticktoguk.
落ちた破片の山
手でかき分け探した
I
searched,
raking
through
the
pile
of
fallen
pieces
with
my
hands.
傷がふさがる前に
ticktock
ticktock
ticktoguk
Ticktock
ticktock
ticktoguk,
before
my
wounds
can
heal.
覆った鏡の中
歪み曇る目
誰?
In
the
covered
mirror,
distorted
and
clouded
eyes.
Who?
終わり知らせるように
ticktock
ticktock
ticktoguk
Ticktock
ticktock
ticktoguk,
announcing
the
end.
覆った鏡の中
ねじれ慌て出した
In
the
covered
mirror,
twisted
and
agitated.
真実はどこだ?どこだ?消えるのか?
Where
is
the
truth?
Where?
Will
it
disappear?
戻らない
戻らない
切れた破片が映し出す
It
won't
come
back,
it
won't
come
back.
The
broken
pieces
reflect
悲しみ
苦しみ
すべて映し出す
Sadness,
suffering,
everything
reflects.
割れた鏡の中
いくつもの目
誰?
In
the
broken
mirror,
countless
eyes.
Who?
終わり焦らすように
ticktock
ticktock
ticktoguk
Ticktock
ticktock
ticktoguk,
impatiently
rushing
the
end.
割れた鏡の中
バラバラ慌て出した
In
the
broken
mirror,
scattered
and
agitated.
真実はどこだ?どこだ?消えるのか?
Where
is
the
truth?
Where?
Will
it
disappear?
曇り歪む鏡を
何度も何度も拭った
I
wiped
the
clouded
and
distorted
mirror
over
and
over
again,
すぐに曇っていくのに
ticktock
ticktock
ticktoguk
But
it
quickly
clouded
over
again.
Ticktock
ticktock
ticktoguk.
知らないドア開けたら
新しい顔が映った
When
I
opened
the
unfamiliar
door,
a
new
face
appeared.
やっとこれで最後
連なる無数の鏡
Finally,
this
is
the
last.
Countless
mirrors
in
a
row.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.