TVXQ - Small Talk - traduction des paroles en allemand

Small Talk - TVXQtraduction en allemand




Small Talk
Kleines Gespräch
対岸に見えていた 灯台の灯が
Das Leuchtfeuer am gegenüberliegenden Ufer
今は霧の中 霞んで届かない
ist jetzt im Nebel verschwommen, erreicht mich nicht
何方を向いてるのか それも判らないで
Ich weiß nicht einmal, in welche Richtung ich schaue
どうしたなら前に 進めるというのだろう?
Wie soll ich da vorwärts gehen?
Knock on hell's door 想定なき世界へ
Klopf an Hölle Tür, in eine unvorhergesehene Welt
'Cause we need to be changed
Denn wir müssen uns ändern
そばに行けなくて
Kann nicht zu dir kommen
Knock on forbidden door 迷宮の向こうへ
Klopf an verbotene Tür, ins Labyrinth hinein
We're seeking the search light
Wir suchen das Suchlicht
そばに行きたくて
Will zu dir gelangen
To the new site
Zum neuen Ort
To the new site
Zum neuen Ort
To the new site
Zum neuen Ort
To the new site
Zum neuen Ort
To the new site
Zum neuen Ort
To the new site
Zum neuen Ort
To the new site
Zum neuen Ort
僕の形の人生
Mein geformtes Leben
Whether it's hell or heaven
Ob Hölle oder Himmel
笑って誤魔化した癖はもう許そう
Das Lachen, das alles verdeckt ich vergebe mir jetzt
立ち止まった月日で 気づいたこともある
In den stillstehenden Tagen habe ich etwas begriffen
本当の自分に 留められない思いに
Diese Gefühle, die mich nicht bei meinem wahren Ich bleiben lassen
Knock on hell's door 想定なき世界へ
Klopf an Hölle Tür, in eine unvorhergesehene Welt
'Cause we need to be changed
Denn wir müssen uns ändern
そばに行けなくて
Kann nicht zu dir kommen
Knock on forbidden door 迷宮の向こうへ
Klopf an verbotene Tür, ins Labyrinth hinein
We're seeking the search light
Wir suchen das Suchlicht
そばに行きたくて
Will zu dir gelangen
To the new site
Zum neuen Ort
To the new site
Zum neuen Ort
To the new site
Zum neuen Ort
To the new site
Zum neuen Ort
To the new site
Zum neuen Ort
To the new site
Zum neuen Ort
To the new site
Zum neuen Ort
もう戻らない 変わりゆく世界を
Ich habe keine Angst mehr vor dieser sich wandelnden Welt, zu der es kein Zurück gibt
恐れることはなく受け入れても ただ
Ich nehme sie an, aber eines ist sicher
必ず見つかる 変わることのない
Ich werde es finden, das sich nie verändernde
大切なものだけは 失なったりしない
Wichtigste, das ich niemals verlieren werde
Knock on hell's door 想定なき世界へ
Klopf an Hölle Tür, in eine unvorhergesehene Welt
'Cause we need to be changed
Denn wir müssen uns ändern
そばに行けなくて
Kann nicht zu dir kommen
Knock on forbidden door 迷宮の向こうへ
Klopf an verbotene Tür, ins Labyrinth hinein
We're seeking the search light
Wir suchen das Suchlicht
そばに行きたくて
Will zu dir gelangen
To the new site
Zum neuen Ort
To the new site
Zum neuen Ort
To the new site
Zum neuen Ort
To the new site
Zum neuen Ort
To the new site
Zum neuen Ort
To the new site
Zum neuen Ort
To the new site
Zum neuen Ort
To the...
Zum...





Writer(s): Cayte Webber, Kristoffer Eriksson, Reece Pullinger, Shinjiroh Inoue, Jarin Lorens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.