Paroles et traduction 東條 希(CV.楠田亜衣奈) - Angelic Angel - NOZOMI Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angelic Angel - NOZOMI Mix
Angelic Angel - NOZOMI Mix
待って言わないで
わかってる
Please,
don't
say
wait.
I
know.
夢に見た熱い蜃気楼なのさ
This
is
the
burning
mirage
in
my
dream.
なんて訊かないよ
わかってる
I
don't
even
have
to
ask,
I
know.
お互いの願いが呼んだ出会い
This
is
a
meeting
our
wishes
called
forth.
遠ざかるほど光る一番星
The
brightest
star
shines
ever
farther
away
いつかそんな恋してみたかった
I've
always
wanted
to
experience
a
love
like
that
もういらないよ
胸のブレーキは
I
don't
need
it
anymore,
this
fear
in
my
heart.
見つめ合うために
生まれた二人になってく
We
were
born
to
gaze
into
each
other's
eyes
Ah!「もしも」は欲しくないのさ
Ah!
I
don't
want
to
hear
about
"what
if"s
「もっと」が好きAngel
I
love
"more"
Angel.
翼をただの飾りにはしない
I
will
turn
my
wings
into
decorations.
Ah!「もしも」は欲しくないけど
Ah!
I
don't
want
to
hear
about
"what
if"s
「もっと」は好きAngel
But
I
love
"more"
Angel.
大事なときは
今なんだと気がついて
I
realize
this
important
time
is
now.
こころの羽ばたきはとまらない
My
heart
won't
stop
fluttering
ボクたちはずっと信じてた
わかりあって
We've
always
believed
in
each
other,
understood
each
other,
おたがいをぶつけあえる出会い
Meeting
each
other,
a
chance
to
connect.
寒い場所ほど熱い炎のステップ
A
fiery
dance
step
burning
all
the
more
in
this
cold
place.
そうさ恋のために全部賭けて
Yes,
bet
everything
on
love.
さあ引き寄せて
少し痛いくらい
Come
closer,
a
little
painful.
ひと筋の雫喜びそれともシンパシー?
A
single
drop.
Joy?
Or
sympathy?
Ah!
今宵は一夜限り
二度とはないPassion
Ah!
Tonight
is
a
one-night
stand,
a
Passion
we'll
never
have
again.
燃え尽きるまで踊らなきゃダメさ
We
have
to
dance
until
we're
burned
out.
Ah!
今宵は一夜限り
二度とはないPassion
Ah!
Tonight
is
a
one-night
stand,
a
Passion
we'll
never
have
again.
捕まえたら
そのまま強く抱き締めてと囁いた
If
I
catch
you,
just
hold
me
tight
and
whisper
to
me.
愛しい夢はまだ終わらない
This
precious
dream
isn't
over
yet.
時間はとめられないと知って
Knowing
that
time
can't
be
stopped,
君と早く会いたかったよ
I
wish
we'd
met
sooner.
届けたい言葉が音に溶けてCall
Angel!
The
words
I
wanted
to
say
dissolved
into
sound.
Call
Angel!
Ah!「もしも」は欲しくないのさ
Ah!
I
don't
want
to
hear
about
"what
if"s
「もっと」が好きAngel
I
love
"more"
Angel.
翼をただの飾りにはしない
I
will
turn
my
wings
into
decorations.
Ah!「もしも」は欲しくないけど
Ah!
I
don't
want
to
hear
about
"what
if"s
「もっと」は好きAngel
But
I
love
"more"
Angel.
大事なときは今なんだと気がついて
I
realize
this
important
time
is
now.
こころの羽ばたきはとまらない
My
heart
won't
stop
fluttering
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 畑 亜貴, 森 慎太郎, 畑 亜貴, 森 慎太郎
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.