Paroles et traduction 東條 希(CV.楠田亜衣奈) - HEART to HEART! - NOZOMI Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HEART to HEART! - NOZOMI Mix
HEART to HEART! - NOZOMI Mix
スキのちからで
飛んで飛んでみようか
With
the
power
of
love,
let's
fly,
let's
fly
away
そこになにかが待っているから
Because
there's
something
waiting
for
us
there
Oh
yeah!
そうだよ・・・!
Oh
yeah!
That's
right...!
むずかしいことなどわからない
I
don't
understand
difficult
things
だったら笑顔で語ろうかな
Then
let's
talk
with
a
smile
ありがとう
キミに会えたから
Thank
you
for
meeting
me
本当によかった
楽しい日々だよ
It
was
really
great,
these
fun
days
ほかにも伝えたい想い
There
are
other
feelings
I
want
to
convey
あるような気がしてたけれど
I
felt
like
there
were,
but
踊ろうか
(そうだね)
踊ろうよ
(もっとね)
Let's
dance
(yes)
Let's
dance
(more)
HEART
to
HEART
to
HEART!
HEART
to
HEART
to
HEART!
スキのちからで
飛んで飛んでみようか
With
the
power
of
love,
let's
fly,
let's
fly
away
そこになにかが待っているから
Because
there's
something
waiting
for
us
there
スキのちからで
飛んで飛んでみたいって
With
the
power
of
love,
I
want
to
fly,
I
want
to
fly
away
言葉にすればそれは叶うよ
きっと叶うよ!
If
we
put
it
into
words,
it
will
come
true,
it
will
definitely
come
true!
(さあ言わなくちゃ)
大きな声で叫んでみてよ
(Come
on,
let's
say
it)
Say
it
loudly
かんたんなことだとわかったよ
I
realized
it
was
a
simple
thing
to
do
ダイスキ信じたらがんばれた
If
I
believed
in
love,
I
could
do
it
(がんばれた
ONEDAY)
(I
did
it
ONEDAY)
ありがとう
キミに会えたのは
Thank
you
for
meeting
me
すてきな運命
嬉しい日々だよ
(すてきだね)
It's
a
wonderful
fate,
happy
days
(wonderful)
いっぱいの思い出を抱いて
(いっぱいあるよ)
With
lots
of
memories
(there
are
lots)
これからもよろしくだよと
And
I'll
keep
on
counting
on
you
踊ろうか
(そうだね)
踊ろうよ
(もっとね)
Let's
dance
(yes)
Let's
dance
(more)
HEART
to
HEART
to
HEART!
HEART
to
HEART
to
HEART!
(1,
2,
3,
4!
終われない!)
(1,
2,
3,
4!
It's
not
over!)
ユメのけしきを
みんなみんな見たいと
The
scenery
of
dreams,
we
all,
we
all
want
to
see
ずっとまえから願っていたね
We've
been
wishing
for
it
for
a
long
time
ユメのけしきを
みんなみんな見たいって
The
scenery
of
dreams,
we
all,
we
all
want
to
see
言葉にすればそれは叶うよ
きっと叶うよ!
If
we
put
it
into
words,
it
will
come
true,
it
will
definitely
come
true!
(さあ大声で)
スキのちから信じて
(Come
on,
say
it
out
loud)
Believe
in
the
power
of
love
ユメのけしきを
(みんな一緒)
The
scenery
of
dreams
(all
together)
一緒に見よう
(みんな一緒)
Let's
see
it
together
(all
together)
スキのちからで
(みんな一緒)
With
the
power
of
love
(all
together)
一緒に見よう
(みんな一緒)
Let's
see
it
together
(all
together)
スキのちからで
飛んで飛んでみようか
With
the
power
of
love,
let's
fly,
let's
fly
away
そこになにかが待っているから
Because
there's
something
waiting
for
us
there
スキのちからで
飛んで飛んでみたいって
With
the
power
of
love,
I
want
to
fly,
I
want
to
fly
away
言葉にすればそれは叶うよ
If
we
put
it
into
words,
it
will
come
true
ユメのけしきを
みんなみんな見たいと
The
scenery
of
dreams,
we
all,
we
all
want
to
see
ずっとまえから願いをかけてたね
(ずっとずっと)
We've
been
making
a
wish
for
it
since
long
ago
(always,
always)
ユメのけしきを
みんなみんな見たいって
The
scenery
of
dreams,
we
all,
we
all
want
to
see
言葉にすればそれは叶うよ
(さあ言わなくちゃ)
If
we
put
it
into
words,
it
will
come
true
(come
on,
let's
say
it)
きっと叶うよ!
大きな声で叫んでみてよ
It
will
surely
come
true!
Say
it
out
loud
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 畑 亜貴, 西岡 和哉, 畑 亜貴, 西岡 和哉
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.