東條 希(CV.楠田亜衣奈) - 嵐のなかの恋だから - NOZOMI Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 東條 希(CV.楠田亜衣奈) - 嵐のなかの恋だから - NOZOMI Mix




嵐のなかの恋だから - NOZOMI Mix
Любовь в бушующей буре - NOZOMI Mix
時代の嵐には 逆らえぬさだめ
Бурю эпохи не остановить, такова судьба
それでも恋ゆえに あらがって恋ゆえに
И всё же, из-за любви, я борюсь, из-за любви
まだ終わりじゃない (あきらめたくない)
Ещё не конец (я не хочу сдаваться)
ああ禁じられた (想いが高まる)
Ах, запретная (чувства нарастают)
救いの手は見つからない 祈りをささげても
Спасительной руки не найти, даже если молиться
ただ見つめあえる (なにもかも忘れ)
Просто смотрим друг на друга (забывая обо всём)
時間が欲しかった (言葉はいらない)
Мне нужно было больше времени (слова не нужны)
逃げる? だめよ! 叶わないそれぞれの願い
Бежать? Нет! Несбыточные желания каждого из нас
つぎの世界で (また会いたいの)
В следующем мире (я хочу встретиться с тобой снова)
生まれ変わって (また会いたいの)
Переродившись (я хочу встретиться с тобой снова)
こんどは幸せになろうって誓いましょう (誓いましょう)
Поклянемся, что в следующий раз будем счастливы (поклянемся)
さあその扉 (見送るわたし)
Вот эта дверь (я провожаю тебя)
さあ出たあとは (立ち去るあなた)
Выйдя за неё (ты уходишь)
ふりかえらないでね (すぐに消えて・・・おねがい!)
Не оборачивайся (быстрее исчезай... прошу!)
二度と会えないわ
Мы больше не увидимся
魂は夢で (夢のなかで) 惹かれあうのよ (愛のために)
Наши души во сне (во сне) тянутся друг к другу (ради любви)
身体がどこにあっても声が聞こえるでしょう
Где бы ни было наше тело, мы услышим голоса друг друга
魂は夢で (夢のなかで) 惹かれあうなら (愛のために)
Наши души во сне (во сне) тянутся друг к другу (ради любви)
悲しむことはないのね いつでも一緒だから
Нет причин для печали, ведь мы всегда вместе
ただ見つめあえる (なにもかも忘れ)
Просто смотрим друг на друга (забывая обо всём)
時間が欲しかった (言葉はいらない)
Мне нужно было больше времени (слова не нужны)
逃げる? だめよ!
Бежать? Нет!
叶わないそれぞれの願い 祈りをささげても
Несбыточные желания каждого из нас, даже если молиться
あの日 わたし一目で好きになったみたい
Кажется, я влюбилась в тебя с первого взгляда в тот день
昨日のことのようだわ
Как будто это было вчера
いつか二人 きっと二人結ばれると信じていたあの日・・・
В тот день я верила, что когда-нибудь мы будем вместе...
つぎの世界は (また会えるから)
В следующем мире (мы снова встретимся)
平和な世界 (また会えるから)
В мирном мире (мы снова встретимся)
かならず幸せになろうって誓いましょう (誓いましょう)
Обязательно поклянемся быть счастливыми (поклянемся)
さあその扉 (見送るわたし) さあ出たあとは (立ち去るあなた)
Вот эта дверь (я провожаю тебя) Выйдя за неё (ты уходишь)
呼んではいけないの (すぐに消えて・・・おねがい!)
Нельзя звать тебя (быстрее исчезай... прошу!)
涙あふれても
Даже если слёзы льются рекой
幻抱いて (夢を抱いて) 生きてゆくのよ (そっと抱いて)
Обнимая иллюзию (обнимая мечту) я буду жить (нежно обнимая)
永遠の愛で静かに思い出あたためたら
Если согреть воспоминания вечной любовью
幻抱いて (夢を抱いて) 生きてゆくには (そっと抱いて)
Обнимая иллюзию (обнимая мечту) чтобы жить (нежно обнимая)
淡いくちづけの温度 それだけでもいいの
Мне достаточно даже тепла лёгкого поцелуя
時代の嵐には 逆らえぬさだめ
Бурю эпохи не остановить, такова судьба
それでも恋ゆえに あらがって恋ゆえに
И всё же, из-за любви, я борюсь, из-за любви
(いまを止めて・・・おねがい!)
(останови мгновение... прошу!)
革命の炎・・・
Пламя революции...
魂は夢で (夢のなかで) 惹かれあうのよ (愛のために)
Наши души во сне (во сне) тянутся друг к другу (ради любви)
身体がどこにあっても声が聞こえるでしょう
Где бы ни было наше тело, мы услышим голоса друг друга
魂は夢で (夢のなかで) 惹かれあうなら (愛のために)
Наши души во сне (во сне) тянутся друг к другу (ради любви)
悲しむことはないのね いつでも一緒だから
Нет причин для печали, ведь мы всегда вместе
ただ見つめあえる (なにもかも忘れ)
Просто смотрим друг на друга (забывая обо всём)
時間が欲しかった (言葉はいらない)
Мне нужно было больше времени (слова не нужны)
逃げる? ダメよ!
Бежать? Нет!
叶わないそれぞれの願い 祈りをささげても
Несбыточные желания каждого из нас, даже если молиться





Writer(s): 畑 亜貴, 酒井 陽一, 畑 亜貴, 酒井 陽一


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.