Paroles et traduction Tomohiro Higashida - Konosubarashikisekaini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Konosubarashikisekaini
Konosubarashikisekaini
悩めるだけいーじゃんマジで
Just
worry
as
much
as
you
can,
seriously
当たって砕けてもみないで諦めるなんておめでたいね
If
you
didn't
even
try,
how
can
you
give
up?
How
lucky
よく聞いときなよレイデー
Listen
up,
lady
そこの坊主も聞いとけベイベー
And
you,
the
guy
over
there,
listen
up,
baby
一生そのモヤモヤ抱いて生きてくんなら構いやしないぜ
If
you
want
to
live
your
whole
life
with
that
nagging
feeling,
that's
fine
with
me
別に善人ぶってる訳でも、偉そうに説教したい訳でもねーけど
I'm
not
trying
to
be
good
or
preach
to
you
ただこの世の中にゃ生まれた理由も知らず
There
are
those
who
died
in
this
world
without
knowing
their
reason
for
being
born
サヨナラ告げる事さえ出来ぬまま死んでく人も居るんだバカ
And
couldn't
even
say
goodbye,
you
fool
ちょっとでもまだ勇気あんのならもう一度もがきあがいてみたらどうだい?
If
you
still
have
a
little
courage,
try
to
struggle
again,
how
about
it?
THATS
RIGHT
その通り一歩一歩、
That's
right,
step
by
step,
歩け前の方に
転んだっていいじゃん
Step
forward,
it's
okay
to
fall
くじけたってGOING
MY
WAY
JUST
DO
IT
Even
if
you
lose
hope,
just
keep
going,
JUST
DO
IT
出来ると信じ道を開く
Believe
you
can
do
it
and
make
way
もがきあるいて生きるのがREAL
気軽、お気楽なんてゴメンだね
Struggling
and
living
is
REAL,
easygoing,
and
carefree?
No
way
イバラの道行く足、止めんじゃねぇ
Don't
stop
your
feet
that
walk
the
thorny
path
まわるまわる
世界は周る
The
world
goes
round
and
round
たとえ
僕が居なくなっても
Even
if
I'm
no
longer
here
笑いながら、
知らん顔して
With
a
smile,
ignoring
me
だったら一緒んなって笑い転げてよーぜ
Then
let's
laugh
and
have
fun
together
堂々と胸張って行こうぜ
THATS
LIFE
ALL
RIGHT
U
KNOW
MEAN?
Let's
go
through
with
our
chests
out,
That's
life,
you
know?
見つめてみろよ今日と昨日を
明日に託せ夢と希望を
Look
back
at
today
and
yesterday,
and
entrust
tomorrow
with
dreams
and
hopes
めまぐるしく動く時の流れ
己の価値を探すその中で
The
rapid
flow
of
time,
finding
out
your
own
worth
in
it
まわるよ世界は
The
world
goes
round
そんなの上の空で僕に気付いてくれ
どこかで
Don't
mind
this,
but
notice
me
somewhere
止まれ
止まれ
時計よ止まれ
Stop,
stop,
clock,
stop
ふいに胸がはちきれそうでも
Even
if
my
chest
suddenly
feels
like
bursting
変わる変わる景色の中で上向いて泣けばいいさ
In
the
changing
scenery,
just
look
up
and
cry
まわるまわる
世界は周る
The
world
goes
round
and
round
たとえ僕が居なくなっても
Even
if
I'm
no
longer
here
笑いながら、
知らん顔して
With
a
smile,
ignoring
me
だったら一緒んなって笑い転げてよーぜ
Then
let's
laugh
and
have
fun
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 東田トモヒロ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.