Paroles et traduction Tomohiro Higashida - みかづきの舟
Lovin'
you
この気持ちに終わりはないのさ
Люблю
тебя,
это
чувство
бесконечно.
珊瑚礁のカケラを集めてキミに送りもの
Я
соберу
осколки
кораллов
и
отправлю
их
тебе.
遠い過去から今も同じ舟にゆらり揺れてるような
Словно
мы
качаемся
на
одной
лодке
с
далекого
прошлого.
Lovin'
you
水割りのグラスに海を見たのさ
Люблю
тебя,
я
увидел
море
в
стакане
воды
с
виски.
明日になれば何か手に入れるさと
歌いながらここにいるけど
Я
пою,
что
завтра
я
что-нибудь
найду,
но
я
все
еще
здесь.
みかづきの舟よ風をうけて
どこへ行くのかも知らせないで
Лодка-полумесяц,
подгоняемая
ветром,
не
говорит
даже,
куда
плывет.
旅の終わりまで夢を抱いて
雲の彼方にある港まで
До
конца
путешествия,
храня
мечту,
до
порта
за
облаками.
Woo
このままで
Woo
いたいだけ
Ву,
так
и
останься,
ву,
просто
останься.
Lovin'
you
灰色の街を縁どってゆく
Люблю
тебя,
очерчивая
контуры
серого
города.
あのサンライズとフリーペーパーが残してったメッセージ
Тот
восход
и
бесплатная
газета
оставили
послание.
アスファルトの道にはいつも終わりがあるけれど
У
асфальтовой
дороги
всегда
есть
конец,
Lovin'
you
この気持ちに終わりはないのさ
Люблю
тебя,
это
чувство
бесконечно.
夜になれば思い出がよみがえる
いつのまにか冬になるけど
Ночью
воспоминания
возвращаются,
и
незаметно
приходит
зима.
みかづきの舟よ連れて行って
あの島で待つ彼女のもとへ
Лодка-полумесяц,
отвези
меня
к
ней,
ждущей
на
том
острове.
胸元に輝く石はまるで
彼女の瑠璃色の涙のようで
Камень,
сияющий
у
меня
на
груди,
словно
ее
лазурная
слеза.
Woo
そのままで
Woo
いておくれ
Ву,
так
и
останься,
ву,
подожди
меня.
Woo
このままで
Woo
いたいだけ
Ву,
так
и
останься,
ву,
просто
останься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 東田トモヒロ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.