Paroles et traduction Miki Matsubara - "Be"-ROCK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Be"-ROCK
"Будь рок-н-роллом"
毎日が
"A
HARD
DAYS
NIGHT"
Каждый
день
как
"A
HARD
DAYS
NIGHT"
あの娘は
UPTOWN
GIRL
Ты
словно
UPTOWN
GIRL
誘い出すだけじゃ
Просто
пригласить
тебя
つまらないけど
Скучновато,
знаешь
ли
LOVE
YOU
なんて照れくさい
Сказать
"ЛЮБЛЮ"
— как-то
неловко
風にまかせ
Good
luck!
メカレーんだら
Доверюсь
ветру.
Удачи!
Пока,
красавчик
今夜もBE-ROCK
そう話し方もBE-ROCK
Сегодня
вечером
будь
рок-н-роллом,
да,
и
говори
как
рок-н-ролл
そう歩き方もBE-ROCK
そう一度決めた夢をつかむまでは
И
ходи
как
рок-н-ролл,
да,
пока
не
достигну
своей
мечты
激しくBE-ROCK
そう愛し方もBE-ROCK
Неистово
будь
рок-н-роллом,
да,
и
люби
как
рок-н-ролл
そう口説き方もBE-ROCK
そう甘く燃える謎を解くように
И
флиртуй
как
рок-н-ролл,
да,
словно
разгадывая
сладкую,
жгучую
загадку
踊り続ける!
Продолжаю
танцевать!
ケンカなら
FRIDAY
NIGHT
Ссора
— в
пятницу
вечером
あの娘が
SCANDAL
GIRL
Ты
— скандалистка
取り巻いた
UPTOWN
BOY
Окружена
городскими
парнями
LOVE
YOU
なんて似合わない
Сказать
"ЛЮБЛЮ"
— не
к
лицу
カッコつけてGood-night!
送りだしたら
Выпендриваюсь.
Спокойной
ночи!
Проводив
тебя,
今夜もBE-ROCK
そう別れ方もBE-ROCK
Сегодня
вечером
будь
рок-н-роллом,
да,
и
прощайся
как
рок-н-ролл
そう歩き方もBE・ROCK
そう一度決めたハートつかむまでは
И
ходи
как
рок-н-ролл,
да,
пока
не
завоюю
твое
сердце
激しくBE・ROCK
そう踊り方もBE-ROCK
Неистово
будь
рок-н-роллом,
да,
и
танцуй
как
рок-н-ролл
そう遊び方もBE-ROCK
そう熱く揺れるビート鳴らすように走り続ける!
И
развлекайся
как
рок-н-ролл,
да,
словно
под
горячий
ритм
бегу
без
оглядки!
今夜もBE-ROCK
そう話し方もBE-ROCK
Сегодня
вечером
будь
рок-н-роллом,
да,
и
говори
как
рок-н-ролл
そう歩き方もBE-ROCK
そう一度決めた夢をつかむまでは
И
ходи
как
рок-н-ролл,
да,
пока
не
достигну
своей
мечты
激しくBE-ROCK
そう愛し方もBE-ROCK
Неистово
будь
рок-н-роллом,
да,
и
люби
как
рок-н-ролл
そう口説き方もBE-ROCK
そう甘く燃える謎を解くように
И
флиртуй
как
рок-н-ролл,
да,
словно
разгадывая
сладкую,
жгучую
загадку
踊り続ける!
Продолжаю
танцевать!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Wink
date de sortie
21-05-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.