Paroles et traduction 松原みき - Cryin’
約束したのは
わたしよ
My
promise
to
you,
I
broke
it
でかけてるなんて
I
just
find
out
you
are
going
out
あなたの鍵を持つことが
Being
able
to
have
your
key
馬鹿らしくなるわ
Makes
me
feel
ridiculous
吸いさしの煙草
誰の口紅
The
cigarette
you
smoked,
the
lipstick
of
another
今頃あなたはふわふわ
I
should
have
known
you
are
having
fun
now
踊っているのね
You
are
dancing
out
there
with
another
下手な言い訳考えて
Thinking
of
excuses
in
your
head
気が気じゃないはず
You
must
be
very
nervous
今日の好みは
Curly
hairなの?
Is
it
a
Curly
hair
you
like?
Show
me,
I'm
your
baby,
wow
wow
Show
me,
I'm
your
baby,
wow
wow
Show
me,
That
you'll
still
love
me
too
Show
me,
That
you'll
still
love
me
too
おまえだけさ
You
say
you
only
love
me
聞きあきたせりふ
I'm
sick
of
hearing
those
lines
確かな手応えがほしい
I
want
to
feel
your
sincerity
悪いヒトね
You
make
me
cryin'
now
You
are
so
bad,
You
make
me
cryin'
now
悪いヒトね
You
make
me
cryin'
now
You
are
so
bad,
You
make
me
cryin'
now
プレイボーイぶったあなたに
To
you,
the
playboy
投げつける別れ
I
declare
our
break
up
あれこれ言葉めぐらせて
You
say
all
those
sweet
words
楽しんでいるの
Are
you
enjoying
yourself?
女は悲劇がたまらなく好きよ
We
women
love
drama
after
all
Show
me,
I'm
your
baby,
wow
wow
Show
me,
I'm
your
baby,
wow
wow
Show
me,
That
you'll
still
love
me
too
Show
me,
That
you'll
still
love
me
too
わたしだけじゃいや
I'm
not
the
only
one,
are
you?
弱味をみせて
Show
me
your
weaknesses
確かな手応えがほしい
I
want
to
feel
your
sincerity
ひどいヒトね
You
make
me
cryin'
now
You
are
terrible,
You
make
me
cryin'
now
ひどいヒトね
You
make
me
cryin'
now
•••
You
are
terrible,
You
make
me
cryin'
now
•••
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ken Satou, Yumi Morita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.