松原みき - His Woman - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand 松原みき - His Woman




His Woman
Seine Frau
I say goodbye 思い出に
Ich sage Abschied zu den Erinnerungen
言えるのよ サヨナラと
Ich kann es sagen, Auf Wiedersehen
Please hold me tight 思い切り
Bitte halte mich fest, mit aller Kraft
お願いよ 抱いていてね
Ich bitte dich, halte mich
これで いいかなんて
Ist das so in Ordnung?
だめよ そんなことば
Nein, solche Worte
涙誘うだけでしょう
bringen doch nur Tränen hervor
先のことだけを
Lass uns jetzt
今は考えましょう
nur an die Zukunft denken
愛に素直に生きて
und ehrlich zur Liebe leben
He-his-him, his woman
Er-sein-ihm, seine Frau
人に言われるわ
so werde ich von den Leuten genannt
He-his-him, his woman
Er-sein-ihm, seine Frau
それでもいいのよ
aber das ist mir egal
You say goodbye 言わないで
Sag nicht Auf Wiedersehen
わたしなら これでいいの
Für mich ist es so in Ordnung
青い海を走る
Wie die Wellen, die
波の爽やかさと
über das blaue Meer laufen,
同じはずの二人なの
so frisch sollten wir beide sein
誰か気づつけても
Auch wenn wir jemanden verletzen,
きっと許されるわ
wird es uns sicher vergeben,
愛に素直に生きて
wenn wir ehrlich zur Liebe leben
He-his-him, his woman
Er-sein-ihm, seine Frau
人に言われるわ
so werde ich von den Leuten genannt
He-his-him, his woman
Er-sein-ihm, seine Frau
それでもいいのよ
aber das ist mir egal
そうよ 運命なの
Ja, es ist Schicksal
星の動くままに
Wie die Sterne sich bewegen,
愛の軌跡 描きましょう
lass uns die Bahn der Liebe zeichnen
重い荷物ならば
Wenn die Last schwer ist,
二人 分けて持つわ
tragen wir sie geteilt
愛に素直に生きて
und leben ehrlich zur Liebe
He-his-him, his Woman
Er-sein-ihm, seine Frau
人に言われるわ
so werde ich von den Leuten genannt
He-his-him, his Woman
Er-sein-ihm, seine Frau
それでもいいのよ
aber das ist mir egal





Writer(s): Fujimaru Yoshino, Yoshiko Miura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.