松本梨香 - Carry on (off vocal version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 松本梨香 - Carry on (off vocal version)




Carry on (off vocal version)
Carry on (off vocal version)
アクセル踏めば フロントガラス
When I step on the gas, the windshield
Twilight街を染めてく
Dyes the twilight street
ラジオのミュージック ボリュームあげて
I turn up the music on the radio
D.J. 何か聞かせて
DJ, play something for me
あなたのもとへ 急いでいるの
I'm in a hurry to get to you
めぐり逢いさえ まぼろしみたいなMoonlight
Moonlight, even our encounters feel like an illusion
I wanna be with you
I wanna be with you
You never know, get chance
You never know, get a chance
やさしさを 誘うあなたへとRun away
Run away to you, who makes me feel so
I wanna be your girl
I wanna be your girl
You never know, get chance
You never know, get a chance
果てしない 夢を追いかけてCarry on
Carry on, chasing after endless dreams
シグナル変わり 交差点には
The signal changes at the intersection
All right 行き交うポーカーフェイス
All right, poker faces passing by
心のページ 季節のなかで
The pages of my heart, in the midst of the seasons
Through night書きかけのまま
Through the night, still unwritten
想い出ばかり 揺れてゆくとき
When I'm swaying with just memories
立ちつくしたら 知らせてほしいのStarlight
If I stop, please let me know, Starlight
I wanna be with you
I wanna be with you
You never know, get chance
You never know, get a chance
切なさの 風をすりぬけてRun away
Run away through the wind of sadness
I wanna be your girl
I wanna be your girl
You never know, get chance
You never know, get a chance
頼りない 愛を追いかけてCarry on
Carry on, chasing after unreliable love
I wanna be with you
I wanna be with you
You never know, get chance
You never know, get a chance
やさしさを 誘うあなたへとRun away
Run away to you, who makes me feel so
I wanna be your girl
I wanna be your girl
You never know, get chance
You never know, get a chance
果てしない 夢を追いかけてCarry on
Carry on, chasing after endless dreams






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.