松本梨香 - Noise - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 松本梨香 - Noise




Noise
Noise
電話の切れた音 心も切れたようで
The sound of a disconnected phone, my heart feels severed
受話器 握りしめた
I clutch the receiver
理由なんかなくたって ただ声を聞きたくて
Even without a reason, I just wanted to hear your voice
なのに優しくないね
But you're so unkind
あなたが突然全てになった
You suddenly became my everything
あの頃の気持ち 思い出せない
I can't remember the feelings I had back then
とぎれ とぎれ 耳の奥に 低い低いノイズ
Intermittent, a low, low noise deep in my ears
青い 青い 空の彼方 ちぎれた声 胸騒ぎのノイズ
Blue, blue, beyond the sky, a broken voice, a throbbing noise
流れに逆らって 人混みを歩き出す
Going against the flow, I start walking through the crowd
何も変わらないのに
Nothing has changed
あなたが突然見えなくなった
But you've suddenly disappeared from my sight
ふたりの意味さえ 分からなくなる
Even the meaning of us two becomes unclear
とぎれ とぎれ 耳の奥に 低い低いノイズ
Intermittent, a low, low noise deep in my ears
青い 青い 空の彼方 ちぎれた声 胸騒ぎのノイズ
Blue, blue, beyond the sky, a broken voice, a throbbing noise
揺れてる想いを抱いてほしいよ
I want you to hold onto these wavering emotions
あなた以外にはきっと出来ない
Surely, no one but you can
引き返して 確かめたい ポケットのコインで
I turn back, I want to make sure, with a coin in my pocket
だけどノイズ鳴りやまない 舗道の上 足を止める
But the noise doesn't stop, I stop walking on the pavement
振り返った いつもの街 寄りそう肩がない
I look back at the familiar city, there's no shoulder to lean on
"ひとり"にふと迷い込んで 心は今走り出した
I suddenly wander into "loneliness", my heart starts racing now
とぎれ とぎれ 耳の奥に 低い低いノイズ
Intermittent, a low, low noise deep in my ears
青い 青い 空の彼方 ちぎれた声 胸騒ぎのノイズ
Blue, blue, beyond the sky, a broken voice, a throbbing noise






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.