Paroles et traduction 松本梨香 - Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
瞼(まぶた)
閉じれば
夏の香りが漂う
Закрываю
глаза,
и
аромат
лета
окутывает
меня,
少し夢を見るように
словно
вижу
сон.
あなたを思い出す
Feeling
good
Вспоминаю
тебя,
и
мне
становится
так
хорошо.
窓に映った
ペアルックの恋人に
Вижу
в
окне
влюблённых
в
одинаковой
одежде,
身体のりだして見てる
смотрю
на
них,
подавшись
вперёд.
何故(なん)だか懐かしい
なのに...
Почему-то
накатывает
ностальгия...
ALONE
初めから
傷つくことなんてわからない
ОДНА.
Сначала
и
не
понимаешь,
что
можешь
пораниться.
ALONE
涙から
笑顔が産まれると
ОДНА.
Кто-то
сказал,
что
слёзы
рождают
улыбку...
側にあるのに
はずせない記念写真
Наша
фотография
всегда
рядом,
но
я
не
могу
убрать
её.
少し色あせた
ふたり
Мы
на
ней
немного
выцвели.
今はもう雨模様
Love
again
И
только
дождь
идёт
сейчас.
Любовь
вернётся.
RAIN
聞かないで
あの日のことすべて忘れたい
ДОЖДЬ.
Не
спрашивай.
Я
хочу
забыть
всё,
что
было
в
тот
день.
RAIN
泣かないで
わたしのことだったら
ДОЖДЬ.
Не
плачь.
Если
дело
во
мне,
気にしていないから...
-きっと-
то
не
переживай...
Наверное...
いつか必ず
わかるはずよ
こんな
loneliness
Когда-нибудь
ты
обязательно
поймёшь,
что
такое
одиночество.
そうよ迷わず
雲を乗り越え
飛んで行ける
Ah
Не
сомневайся.
Преодолей
облака
и
лети!
Ах...
RAIN
止(や)まないで
あなたのことすべて忘れたい
ДОЖДЬ.
Не
останавливайся.
Я
хочу
забыть
всё
о
тебе.
RAIN
どこまでも
流してほしいのよ
ДОЖДЬ.
Смывай
всё
без
остатка.
涙が枯れるまで
今は...
Пока
мои
слёзы
не
высохнут.
Сейчас...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kumiko Murakami (kuribayashi Minami), Aki Matsumoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.