松本梨香 - 輝きは君の中に - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 松本梨香 - 輝きは君の中に




輝きは君の中に
The light is within you
楽しい事でも 毎日続いたら
Even fun things, if they continue every day,
それと気付かずに 退屈と変わらないね
Without realizing it, they become no different from things that bore you.
幸せ悲しみ 代わるがわるの波
Happiness, sadness, alternating waves,
心の不思議が 判りかけてくる
The mysteries of the heart start to become clear.
人を愛したら 不安も知るものだけど
When you fall in love, you come to know anxiety, but,
淋しい心に 深く優しさしみるよ
In a lonely heart, kindness seeps deeply.
※ZIG ZAG 迷い続けてる
※ZIG ZAG, I continue to wander,
近道なんてないのかな?
Perhaps there is no shortcut?
だけど 楽しいだけならば きっと幸せ見失う
But if there were only fun, I would surely lose sight of happiness.
まっすぐ 自分の言葉 君に届かない時は
Straightforwardly, there are times when my words can't reach you,
ふいに 無口になるけれど
And I become suddenly speechless,
いつかどこかで 感じあえる...※
But someday, somewhere, we'll feel it together...※
悲しみを避けて 笑うのは簡単
To avoid sadness, it's easy to just laugh,
あきらめ上手な 大人になりたくない
I don't want to become an adult who's good at giving up.
自分一人だけ 空回りしてると
When I alone am spinning my wheels,
誰もが器用に 生きてる気がする
Everyone else seems to be living so skillfully.
人を傷つけて 自分を守る弱さは
The weakness of hurting others to protect myself
虚しさを残して やがて自分も傷つく
Leaves behind emptiness, and eventually I too will be hurt.
ZIG ZAG 迷い続けても
Even if I continue to wander ZIG ZAG,
振り返れば キラめいてる
When I look back, it's sparkling.
辛い 別れのあと一人 膝を抱えてた事も
There was also a time when, after a painful parting, I hugged my knees and sat alone.
まっすぐ 自分の気持ち 君に届いたその日は
Straightforwardly, the day my feelings reach you,
きっと 涙があふれるね
Surely tears will overflow.
愛を信じた 答えだから
Because it's the answer to having faith in love.
逃げないここから 真実をこの手にする
I won't run away from here; I'll hold truth in my hands.
笑顔も涙も 自分の色で輝け
Both smiles and tears can shine with my own colors.
(※くり返し)
(※Repeat)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.