Takako Matsu - 20 Candles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Takako Matsu - 20 Candles




20 Candles
20 Candles
やっと見つめあえたね
We finally met gaze
もうずっと離さないで
Don't let go for a moment longer
抱きしめてそばにいて
Hug me, be by my side
君がここにいるだけで
With you here
イルミネーションが 二人を照らしている
The illuminations shine upon us two
静かに流れる 時が守ってくれる
The softly flowing time protects us
涙の夜も 遠く離れていた日々も
The nights of tears, the days we were parted
君をいつも いつも想っていたから I love you
I've always, always thought of you I love you
やっと見つめあえたね
We finally met gaze
もうずっと離さないでいて
Don't let go of me
そばにいて 抱きしめていてね
Be by my side, hug me
もっと素直になれる
I can be more sincere
君がそこにいるだけでいいの
With you there, that's enough
星が今 輝きだしたら For you and me
The stars will shine soon For you and me
タワーのあかりが
The light of the tower
ふっと消えたこの道を
Suddenly turned off on this road
何も言わずに
Without saying anything
二人ただ歩いている
The two of us simply walk
言葉にすると
If we put it into words
きえてなくなってしまいそう
It'll disappear and be gone
何もなくていいの
Nothing is needed
この時だけがあるのなら
If only we have this
やっと見つめあえたね
We finally met gaze
もうずっと離さないでいて
Don't let go of me
そばにいて
Be by my side
抱きしめていてね
Hug me
もっと強くなれる
I can grow stronger
もっと優しくなってゆける
I can grow gentler
降り出した
With the snowfall
雪に守られて
Protected within
キスをしよう
Let's kiss
誰の目も気にしない
Not caring for anyone's gaze
もうずっと離さないでいて
Don't let go of me
肩寄せて 空を見上げたの on X′mas day
Shoulders side by side, we look up at the sky On Christmas day





Writer(s): Takako Matsu, Satoshi Takebe, Honoka Mamiya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.