Takako Matsu - A Secret - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Takako Matsu - A Secret




A Secret
A Secret
夢の中でなら あなたと過ごせる
I can spend time with you in my dreams
せつない今 待ち続けても
Missing you now, waiting for you
叶わない願い 届かない声に
Unfulfilled wishes, unheard voices
私は瞳閉じる
I close my eyes
華やかな時間 虚しい余韻も
Glamorous times, empty aftertaste
何故かとても嬉しかった
But somehow they make me so happy
あなたがいたから 隣にいたから
Because you were there, next to me
私は夢を見られた
I was able to dream
神様がいるのなら 私の秘密
If there is a God, my secret
どうかすべてを受け取って 運命に導いて
Please take it all and guide my fate
Kissをするよりも 夜を過ごすより
More than kissing, more than spending the night
何かが特別だった
Something was special
胸が騒いでる こんなことならば
My heart is beating, if only
会わなければよかったのに
I had never met you
あなたに吹いた風は 私のそばを
The wind that touched you
音もなくただ横切って 何もなかったように
Passed me by without a sound, as if nothing had happened
深く 深くへと 戻らずに進む
Deeper and deeper, moving forward without turning back
届けられないこの気持ち
These feelings I can't express
神様がいたら この小さな秘密
If there is a God, this little secret
その手でそっと守って
Protect it gently with your hands
Woo... woo...
Woo... woo...





Writer(s): Takako Matsu, Satoshi Takebe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.