Takako Matsu - サクラ・フワリ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Takako Matsu - サクラ・フワリ




サクラ・フワリ
Sakura Fuwari
どこか どこか もっと遠くへ
Somewhere, somewhere, much further away
行きたいそんな気がして
I feel like I want to
君に触れた指先ふわり
My fingertips that touched you gently
春は舞い降りてくる
Spring is about to descend
言いたい事の その半分さえも
Even half of what I wanted to say
伝えられず 過ごした昨日
Yesterday passed by without being able to tell
なのに不思議ね ふとこんな気持ちに
But it's strange, this feeling came to me suddenly
気付いてしまう とても好きだった
I realized I really liked you
思い出作り重ねてゆく 今日があるのなら
If we were to build up memories together today
いつか又来る この場所に帰る日が きっとあるはずね
There must come a day when I will come to this place again
明日違う世界が見える?
Will I see a different world tomorrow?
裸の私のまま
As the naked me
一歩ふみだしたら夜空に
The moment I step out
桜は降りそそぐよ
Sakura will come falling down
恋することも 自分だけで勝手に
Even falling in love, on my own
難しく してたねきっと
I had made it difficult, no doubt about it
あなたのことを あぁ前よりもっと
About you, ah, more than before
もっと深く解りたい なのに
I want to understand you more deeply, but
私の心揺れているのよ 流れる景色に
My heart is wavering in the flowing scenery
素直でいたいだから急ごう はじめての街 今目指して
I want to be myself, so let's hurry to the new town I'm aiming for now
明日 明日 扉を開けて
Tomorrow, tomorrow, I'll open the door
新しい旅に出よう
Let's go on a new journey
そして汽車が走り出したら
And once the train starts running
夢だけを見つめてる
I only look at dreams
どこか どこか もっと遠くへ
Somewhere, somewhere, much further away
行きたいそんな気がして
I feel like I want to
二人手にしたその切符に
The tickets in our hands
桜は降り続くの
Sakura will continue to fall





Writer(s): 松 たか子, 武部 聡志, 武部 聡志, 松 たか子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.