Paroles et traduction 松 たか子 - 君となら
多くの出會いがあった
I've
had
my
fair
share
of
encounters,
同じくらい別れもあった
And
just
as
many
heartbreaks.
うつろな視線の先に
At
the
end
of
my
empty
gaze,
ほほえむ君がいた
There
you
were,
with
a
smile.
燃え盡きては落ちていく
I've
let
myself
burn
out
and
fall,
そんな戀を繰り返してた
Repeating
this
cycle
of
failed
love.
消えることのない愛が
Until
a
love
that
would
never
fade
出會えてはじめて
やっと分かった
It
was
only
when
I
met
you
that
I
finally
realized
大事な人の愛し方が
How
to
love
someone
who
truly
matters.
Baby
with
you
君となら
Baby
with
you,
with
you
Baby
with
you
いつまでも
Baby
with
you,
forever
このまま變わらずにいられる
I
can
stay
the
same
without
changing
I
will
show
you
この胸に
I
will
show
you
in
my
heart
Let
me
show
you
ただひとつ
Let
me
show
you,
my
one
and
only
確かなものがあるとすれば
If
there
is
one
thing
that
is
certain
そう
I′m
in
love
with
you
It's
that
I'm
in
love
with
you
I'm
in
love
with
you
I'm
in
love
with
you
こわれそうな手のひらを
The
moment
I
gently
held
your
fragile
hand,
そっと握りしめた瞬間
I
knew
I
wanted
to
protect
you.
本氣で守りたいもの
That's
when
I
understood
それが何か分かった
What
it
truly
means
to
be
in
love.
飾った言葉は探さなくていい
I
don't
need
to
search
for
elaborate
words,
ただ君が笑っていてくれたら
As
long
as
you
keep
smiling.
Baby
with
you
何氣ない
Baby
with
you,
with
you
Baby
with
you
今日の日が
Baby
with
you,
today
このまま續きますように
I
hope
this
day
will
last
forever.
I
will
show
you
大切な
I
will
show
you
what's
important
Let
me
show
you
君に今
Let
me
show
you,
right
now
誓うよ
たとえ何があっても
I
promise
that
no
matter
what
happens
I′ll
always
be
with
you
I'll
always
be
with
you
「永遠」という言葉も
But
the
word
"forever"
becomes
信じられる
君となら
Believable,
with
you.
Baby
with
you
君となら
Baby
with
you,
with
you,
Baby
with
you
いつまでも
Baby
with
you,
forever
このまま變わらずにいられる
I
can
stay
the
same
without
changing
I
will
show
you
この胸に
I
will
show
you
in
my
heart
Let
me
show
you
ただひとつ
Let
me
show
you,
my
one
and
only
確かなものがあるとすれば
If
there
is
one
thing
that
is
certain
そう
I'm
in
love
with
you
It's
that
I'm
in
love
with
you
I'm
in
love
with
you
I'm
in
love
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 松 たか子, 松 たか子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.