Paroles et traduction 松たか子 - あくび
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
おととい
けんかをした訳など
忘れてる
Я
уже
и
забыла,
из-за
чего
мы
поссорились
позавчера
青空の
雲の流れ見つめて
微笑んだ
Смотрю
на
облака
в
голубом
небе
и
улыбаюсь
昼寝にあきた午後
アナタに電話しよう
Утомившись
от
послеобеденного
сна,
я
хочу
позвонить
тебе
同じ空
ふと見上げた
И
невольно
поднимаю
глаза
к
этому
же
небу
ホントは愛してると
伝えればいいのに出来ない
На
самом
деле
я
люблю
тебя,
но
почему-то
не
могу
сказать
об
этом
みんなそんな風に
思い
Все
так
думают
迷いながら生きてる
起きたばかりの眠いその目
Мы
живем
в
сомнениях,
и
вот
эти
сонные
глаза,
только
что
открывшиеся
ото
сна
そっとこすりながら
あくび小さくする
Тихонько
потирая,
я
сдерживаю
зевок
窓から風を誘い込んだら
掃除して
Впуская
в
окно
ветер,
я
делаю
уборку
気付かないところにあるゴミくず
捨ててゆこう
И
незаметно
выметаю
мусор,
который
где-то
прятался
電球新しいのあったっけ?
何となく贅沢
Кажется,
у
меня
была
новая
лампочка?
Какая-то
ненужная
роскошь
静かに
流れる時間
Время
течет
тихо
少し高い天井
届かない時キミを想う
До
высокого
потолка
не
дотянуться,
и
в
такие
моменты
я
думаю
о
тебе
もう少しのその距離
Это
расстояние,
которое
совсем
чуть-чуть...
あなたがここにいたら
もっと幸せになれるのに
Если
бы
ты
был
здесь,
я
была
бы
счастливее
何だかオカシイ...
ほんのささいなこと
Как-то
странно...
такие
мелочи
夢から醒めた時に
光を感じるその瞬間
Тот
момент,
когда
просыпаешься
ото
сна
и
чувствуешь
свет
かすかに響く痛み
Еле
слышная
боль
愛してると言えたら
愛してるなんて言えないまま
Если
бы
я
могла
сказать,
что
люблю
тебя...
но
так
и
не
могу
произнести
этих
слов
私は目覚める
あくび小さくして
Я
просыпаюсь,
сдерживая
зевок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Satoshi Takebe, Takako Matsu
Album
サクラ・フワリ
date de sortie
25-03-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.