Paroles et traduction 松たか子 - 山手駅
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君をつれてくるよ
青い電車揺れて
ここへもうすぐ
I'll
bring
you
here
with
me,
riding
the
blue
train
swaying,
we'll
be
here
soon
海のかをり風とともに
ひさしぶりの笑顔2つね
The
scent
of
the
sea
in
the
wind,
and
the
smiles
of
two
people
for
the
first
time
in
a
while
「おかえり」のひとことを
準備して
Preparing
for
the
words
"welcome
home"
すこし照れるけど
A
little
shy,
but
きかせて
あの日の話しの
つづき
Tune
in,
to
the
continuation
of
that
day's
story
ちいさな山手駅のメロディー
The
melody
of
the
small
Yamanote
Station
あたたかい
君の手が
Your
warm
hand
もうすぐわたしを包み込む
Will
soon
be
holding
mine
となりにいたいの
いつでもずっと
I
want
to
be
by
your
side,
forever
and
always
あのとき言えずにいた
わたし
That
time
when
I
couldn't
tell
you,
I
約束のこの駅で
At
this
station,
our
promised
meeting
place
君を待っている
I'm
waiting
for
you
旅へ向かう君のせなか
ずっと見送っていたこの駅
The
station
where
I
had
always
seen
you
off
as
you
left
for
your
travels
何も変わらないよ
いつもふたり座り話したベンチも
Nothing
has
changed,
not
even
the
bench
where
we
always
sat
and
talked
together
「ただいま」のひとことを
用意して
Preparing
for
the
words
"I'm
back"
君もいるのかな、、、
I
wonder
if
you
will
be
here...
生まれた街から旅立つ君は
You,
who
left
our
hometown
to
travel
夢の為とせなかを向けた
For
your
dreams,
you
turned
your
back
あのときは
幼くて
At
that
time,
I
was
too
young
笑顔も涙もみせられなかった
Unable
to
show
my
joy
or
sadness
トンネルのなかにライトが灯る
The
light
shines
in
the
tunnel
君を乗せた電車がくるよ
The
train
that
carries
you
will
arrive
そしていま
変わらない
And
yet,
nothing
has
changed
笑顔みせたくて
Because
I
want
to
smile
きかせて
あの日の話しの
つづき
Tune
in,
to
the
continuation
of
that
day's
story
ちいさな山手駅のメロディー
The
melody
of
the
small
Yamanote
Station
あたたかい
君の手が
Your
warm
hand
もうすぐわたしを包み込む
Will
soon
be
holding
mine
となりにいたいの
ホントはいつも
Honestly,
I
want
to
always
be
by
your
side
あのとき言えずにいた
わたし
That
time
when
I
couldn't
tell
you,
I
約束のこの駅で
At
this
station,
our
promised
meeting
place
君を待っている
I'm
waiting
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nemo, nemo
Album
僕らがいた
date de sortie
26-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.