Takako Matsu - 花のように - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Takako Matsu - 花のように




花のように
Like a Flower
风が运ぶ风铃の音に 振り返れば夏空
When I turned around to the sound of wind chimes carried by the wind, there was a summer sky
白いシャツの少がいた ヒマワリの径(こみち)
A boy in a white shirt was standing on the sunflower path
君は何処へ消えたの ちょっと待っててと言ったきり
Where did you go? You said, "Wait a minute" and just left
わたし何処を见てたの 眩しいばかり
Where was I looking? It was dazzling
花のように 风のように いつまでも胸にあるよ
Like a flower, like the wind, it will always be in my heart
戻れるなら 戻れるなら 阳炎のあの
If I could go back, if I could go back, to that shimmering day
Music
Music
夏を送る线香花火 ふいに肩を抱かれて
Sparkling fireworks sending off summer, suddenly you put your arm around my shoulders
切なすぎる优しいキス さよならのかわり
A kiss that was too sad and gentle, in place of goodbye
唇をかみしめて うつむいたまま歩いた
I bit my lip and walked on with my head down
君の涙の理由(わけ)を まだ知る由もなく
I still don't know why you were crying
花のように 风のように そのままで胸にあるよ
Like a flower, like the wind, it's still in my heart
戻れるなら 戻れるなら 阳炎のあの日
If I could go back, if I could go back, to that day of shimmering heat
Music
Music
どんなふうに 言うのだろう 今君がここにいたら
I wonder how you would say it if you were here now
いまだ遥か 旅の(さなか) あの夏は远く
Still far away, in the midst of my journey, that summer is distant
花のように 风のように いつまでも胸にあるよ
Like a flower, like the wind, it will always be in my heart
戻れるなら 戻れるなら あの夏のあの日
If I could go back, if I could go back, to that day in that summer





Writer(s): 吉田 美智子, Sunplaza, 吉田 美智子, sunplaza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.