Paroles et traduction 松下倫士 - 15の夜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
落書きの教科書と
With
a
textbook
covered
in
doodles,
外ばかり見てる俺
I
can
only
stare
out
the
window.
超高層ビルの上の空
Above
the
skyscrapers,
in
the
vast
sky,
届かない夢を見てる
I
chase
an
unreachable
dream.
やりばのない気持ちの
My
pent-up
frustration,
扉破りたい
Yearning
to
break
free.
校舎の裏
煙草をふかして
Behind
the
school
building,
I
puff
on
a
cigarette,
見つかれば逃げ場もない
Nowhere
to
hide
if
I'm
caught.
心のひとつも解りあえない
Unable
to
connect
with
even
one
soul,
大人達をにらむ
I
glare
at
the
adults.
そして仲間達は今夜
Tonight,
my
friends
and
I
家出の計画をたてる
Plan
our
escape.
学校や家には
I
don't
want
to
return
帰りたくない
To
school
or
home.
自分の存在が
Unsure
of
my
own
existence,
解らず震えている
I
tremble
with
uncertainty.
15の夜
On
this
night
of
15,
盗んだバイクで走り出す
I
speed
off
on
a
stolen
bike,
行き先も解らぬまま
With
no
destination
in
mind,
暗い夜の帳りの中へ
Into
the
darkness
of
the
night.
誰にも縛られたくないと
Longing
to
break
free
from
all
constraints,
逃げ込んだこの夜に
I
sought
refuge
in
this
night,
自由になれた気がした
And
felt
a
taste
of
freedom.
15の夜
On
this
night
of
15,
冷たい風
冷えた躰
人恋しくて
Cold
wind,
chilled
body,
yearning
for
someone,
夢見てるあの娘の家の横を
I
whisper
goodbye
as
I
race
past
your
house,
サヨナラつぶやき走り抜ける
The
girl
of
my
dreams.
闇の中ぽつんと光る
自動販売機
A
lone
vending
machine
glows
in
the
darkness,
100円玉で買えるぬくもり
Warmth
bought
with
a
100-yen
coin.
熱い缶コーヒー握りしめ
Clutching
a
hot
can
of
coffee,
恋の結末も解らないけど
Even
with
the
ending
of
our
love
unknown,
あの娘と俺は将来さえ
You
and
I,
our
future,
ずっと夢に見てる
Forever
in
my
dreams.
大人達は心を
The
adults
tell
me
to
abandon
my
heart,
捨てろ捨てろと言うが
To
discard
it,
退屈な授業が
If
these
boring
lessons
俺達の全てならば
Are
all
we
have,
なんてちっぽけで
Then
how
insignificant,
なんて意味のない
How
meaningless,
15の夜
On
this
night
of
15,
盗んだバイクで走り出す
I
speed
off
on
a
stolen
bike,
行き先も解らぬまま
With
no
destination
in
mind,
暗い夜の帳りの中へ
Into
the
darkness
of
the
night.
覚えたての煙草をふかし
Puffing
on
a
freshly
lit
cigarette,
星空を見つめながら
Gazing
at
the
starry
sky,
自由を求め続けた
My
pursuit
of
freedom
continues.
15の夜
On
this
night
of
15,
盗んだバイクで走り出す
I
speed
off
on
a
stolen
bike,
行き先も解らぬまま
With
no
destination
in
mind,
暗い夜の帳りの中へ
Into
the
darkness
of
the
night.
誰にも縛られたくないと
Longing
to
break
free
from
all
constraints,
逃げ込んだこの夜に
I
sought
refuge
in
this
night,
自由になれた気がした
And
felt
a
taste
of
freedom.
15の夜
On
this
night
of
15,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 尾崎豊
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.