Paroles et traduction 松任谷由実 - LATE SUMMER LAKE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LATE SUMMER LAKE
LATE SUMMER LAKE
すいたワインディングロード駆けおりると
Going
down
the
empty
winding
road,
鉛色したレイク
Lead-colored
lake,
冷えてきた風がちぎってくシーズン
The
cold
wind
tearing
apart
the
season,
サングラスを走る雲
Clouds
running
over
sunglasses,
ああ
変わったね
Ah,
it's
changed,
もう
どうだっていいけど
It
doesn't
matter
anymore,
きみにとても会いたいよ
But
I
really
want
to
see
you.
心が帰れないよ
My
heart
can't
go
back.
鍵のおりたサマーハウスを
Even
though
I
pass
by
the
locked
summer
house,
通りすぎても誰もいない
There
is
no
one
there.
一夜限りのポロシャツ娘たち
Polo
shirt
girls
for
one
night,
今頃どうしてるだろう
I
wonder
what
they
are
doing
now.
お嫁に持ってゆかない思い出は
Memories
you
don't
take
with
you
when
you
get
married
アルバムに貼りはしない
Will
not
be
pasted
in
the
album.
ねえ
恋しましょ
Hey,
let's
fall
in
love,
ねえ
誰だっていいから
Hey,
anyone
will
do,
きみにとてもききたいよ
I
really
want
to
ask
you,
若さは幻かと
Is
youth
an
illusion?
堕落は虹の光に
Is
decadence
like
the
light
of
a
rainbow?
悲しいほど似ているかと
Are
they
so
sad
that
they
are
similar?
きみにとても会いたいよ
I
really
want
to
see
you,
心が帰れないよ
My
heart
can't
go
back.
かすかに浮かんでたRainbow
The
faintly
floating
rainbow,
消えてくようにやりきれない
Unbearable
as
it
disappears.
きみにとてもききたいよ
I
really
want
to
ask
you,
若さは幻かと
Is
youth
an
illusion?
堕落は虹の光に
Is
decadence
like
the
light
of
a
rainbow?
哀しいほど似ているかと
Are
they
so
sad
that
they
are
similar?
きみにとても会いたいよ
I
really
want
to
see
you,
心が帰れないよ
My
heart
can't
go
back.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 松任谷 由実
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.