Paroles et traduction Rie Matsuzaki - Sukideiraretara
Sukideiraretara
Если бы я мог тебя любить
好きでいられたらそれで良かったのに
Если
бы
я
мог
тебя
любить,
этого
бы
хватило
止まらない想い胸が苦しくなる・・
Нескончаемые
чувства
разрывают
грудь...
This
my
love
きっと叶わないのに
Такая
моя
любовь,
она
наверняка
неисполнима
I
need
your
love
吐息が冬の空に消えた
Мне
нужна
твоя
любовь,
но
мои
вздохи
растворяются
в
зимнем
небе
大切な人がいる君こんなに好きになっていくよ
У
тебя
есть
любимая,
а
я
тебя
так
сильно
полюбила
何も出来ないすぐ側に君はいるのに
Я
ничего
не
могу
сделать,
хотя
ты
всегда
рядом
私にはchanceもないの?
もっと早く出会えてたら
Неужели
у
меня
нет
ни
единого
шанса?
Если
бы
я
встретила
тебя
раньше
今はもっと側で笑っていられたかな
Может
быть,
сейчас
я
могла
бы
быть
рядом
с
тобой
и
смеяться
できればいつも笑顔で明るく話してたいけど
Я
бы
хотела
всегда
улыбаться
и
весело
разговаривать
ときどき切なさが"フッ"と心よぎる
Но
иногда
меня
накрывает
волна
грусти
滅多にくるわけでもない連絡を待ち続けて
Я
жду
твоих
редких
сообщений
なんど涙ながした?
I
think
you
to
be
dear
Сколько
раз
я
плакала?
Я
думаю,
ты
мне
дорог
何かを期待しながら
С
надеждой
в
сердце
また君を待ってしまうよ何もないのに・・
Я
снова
жду
тебя,
хотя
это
бессмысленно...
今はただ時間が過ぎて忘れたら
Если
бы
со
временем
я
смогла
тебя
забыть
少しは楽になれるのかな?
Стало
бы
мне
немного
легче?
素直に言えたらもっと幸せなのに
Если
бы
я
могла
признаться,
я
была
бы
намного
счастливее
近くで感じる温もりが切ない・・
Твое
тепло,
которое
я
чувствую
рядом,
причиняет
мне
боль...
This
my
love
ずっと届かないのに
Такая
моя
любовь,
она
навсегда
останется
неразделенной
そっと手をのばすよ雪が降る夜空に
Я
тихо
протягиваю
руку
в
заснеженное
ночное
небо
悲しみの涙がそっとこの頬をながれてゆく
Слезы
печали
тихо
текут
по
моим
щекам
本当は今すぐに君に逢いに行きたい
На
самом
деле,
я
хочу
сейчас
же
прийти
к
тебе
隣で寄り添う彼女をどんふうに抱きしめて
Как
ты
нежно
обнимаешь
ее,
сидя
рядом
私が見たことない笑顔も見せるの?
И
показываешь
ей
улыбку,
которой
никогда
не
видела
я?
(Miss
you...)
(Скучаю...)
(Need
you...)
(Нуждаюсь
в
тебе...)
歌い続けるよtrue
my
love
Я
продолжу
петь
свою
самую
правдивую
любовь
交わした言葉の数だけ心が動かされてく
Мое
сердце
тронуто
каждым
словом,
которое
мы
произнесли
諦めようとしたのにcan′t
stop
my
heart
Я
пыталась
сдаться,
но
мое
сердце
не
может
остановиться
遠くから見ているだけの片想いではないから
Потому
что
это
не
просто
безответная
любовь
с
моей
стороны
距離が近くなるほど苦しくなる・・
Чем
ближе
мы
становимся,
тем
больнее
мне...
いつだって君の姿みては
Мне
всегда
больно
видеть
тебя
追いかけてしまいそうになるよ悲しいくらい
Я
не
могу
сдержаться
и
каждый
раз
пытаюсь
угнаться
за
тобой,
это
так
печально
いつまでもこのまま君を好きでいたら
Если
я
продолжу
тебя
любить,
мое
сердце
心が壊れてしまいそう・・
Наверняка
разобьется...
好きでいられたらそれで良かったのに
Если
бы
я
мог
тебя
любить,
этого
бы
хватило
止まらない想い胸が苦しくなる・・
Нескончаемые
чувства
разрывают
грудь...
This
my
love
きっと叶わないのに
Такая
моя
любовь,
она
наверняка
неисполнима
I
need
your
love
吐息が冬の空に消えた
Мне
нужна
твоя
любовь,
но
мои
вздохи
растворяются
в
зимнем
небе
大切な人がいる君こんなに好きになっていくよ
У
тебя
есть
любимая,
а
я
тебя
так
сильно
полюбила
何も出来ないすぐ側に君はいるのに
Я
ничего
не
могу
сделать,
хотя
ты
всегда
рядом
私にはchanceもないの?
もっと早く出会えてたら
Неужели
у
меня
нет
ни
единого
шанса?
Если
бы
я
встретила
тебя
раньше
今はもっと側で笑っていられたかな
Может
быть,
сейчас
я
могла
бы
быть
рядом
с
тобой
и
смеяться
(Miss
you...)
(Скучаю...)
(Need
you...)
(Нуждаюсь
в
тебе...)
歌い続けるよtrue
my
love
Я
продолжу
петь
свою
самую
правдивую
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.