松尾早人 - ゆずれない願い - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 松尾早人 - ゆずれない願い




ゆずれない願い
Unbreakable Wish
止まらない未来を目指して
Chasing an unstoppable future
ゆずれない願いを抱きしめて
I hold onto an unbreakable wish
海の色が赤く染まってゆく 無重力状態
The ocean turns crimson as if in zero gravity
このまま風にさらわれたい
I wish I could just let the wind carry me away
いつも跳べないハードルを
I've always cleared every insurmountable hurdle
負けない気持ちで クリアしてきたけど
With an unyielding spirit, until now
出し切れない実力は 誰のせい?
But why can't I fully unleash my potential?
止まらない未来を目指して
Chasing an unstoppable future
ゆずれない願いを抱きしめて
I hold onto an unbreakable wish
色褪せない心の地図 光にかざそう
Under the light, I unravel the vibrant map of my heart
どれだけ泣けば 朝に出逢えるの
How many tears must I shed before I find my dawn?
孤独な夜 初めて限界を感じた日
The night when I felt my limits for the first time, so alone
きっと恋に落ちるのは
Perhaps falling in love is
まばたきみたいな 一瞬の情熱だけど
A momentary passion, as swift as a blink, but
愛に続く坂道で 強さ覚えたい
On the path to love, I want to grow stronger
止まらない未来を夢見て
Dreaming of an unstoppable future
口を閉ざし 瞳を光らせてきたけれど
I kept my mouth shut and let my eyes shine bright, but
もっと大きな 優しさが見えた
I've come to see a wider world
跳べないハードルを
All those insurmountable hurdles
負けない気持ちで クリアしてきたけど
I've always cleared them with an unyielding spirit, but
スタートラインに立つたびに 怯えていた
Every time I stood at the starting line, I was filled with fear
止まらない未来を描いて
I envision an unstoppable future
腕を伸ばし心を開いて
Reaching out, opening my heart
止まらない未来を目指して
Chasing an unstoppable future
ゆずれない願いを抱きしめて
I hold onto an unbreakable wish
色褪せない心の地図 光にかざそう
Under the light, I unravel the vibrant map of my heart





Writer(s): 田村 直美, 石川 寛門, 田村 直美, 石川 寛門


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.