Paroles et traduction 松尾早人 - キズナノユクエ feat. 汐宮栞
キズナノユクエ feat. 汐宮栞
Love's Destination feat. Shiomiya Shiori
深くて
熱い愛しさ
A
deep
and
burning
passion
会うたびに積もるの
白い羽のように
That
accumulates
every
time
we
meet,
like
white
feathers
何度も
すれ違ってた
We've
crossed
paths
many
times
スキ・キライ・ダイスキ
スクランブル交差点
Like,
dislike,
love
- a
scrambled
intersection
朝も昼も
夜も夢の
Morning,
noon,
and
night,
even
in
dreams
中でもずっと
そばにいたい
And
among
all
of
them,
I
want
to
be
by
your
side
forever
あなたを
守りたいの
I
want
to
protect
you
こんな気持ち
初めての感情
世界を
敵にしても
I've
never
felt
this
way
before,
no
matter
what
the
world
may
say
私だけは
味方でいたいから
I
just
want
to
be
by
your
side
見えない
キズナノユクエ
An
invisible
bond
of
love
また泣いて笑って
忙しいeveryday
We'll
cry
and
laugh
together,
our
days
filled
with
joy
誰になんて
言われたって
No
matter
what
anyone
says
信じる勇気
それが愛なの
The
courage
to
believe,
that's
what
love
is
コイだと
気づいた瞬間(とき)
The
moment
I
realized
I
was
in
love
世界中が
光に包まれて
The
world
was
bathed
in
light
瞳を
閉じてもまだ
Even
when
I
close
my
eyes
眩しいのは
きっとアイのせいね
It's
still
dazzling,
because
it's
you
あなたを
守りたいの
I
want
to
protect
you
こんな気持ち
初めての感情
世界を
敵にしても
I've
never
felt
this
way
before,
no
matter
what
the
world
may
say
私だけは
味方でいたいから
I
just
want
to
be
by
your
side
コイだと
気づいた瞬間(とき)
The
moment
I
realized
I
was
in
love
世界中が
光に包まれて
The
world
was
bathed
in
light
瞳を
閉じてもまだ
Even
when
I
close
my
eyes
眩しいのは
きっとアイのせいね
It's
still
dazzling,
because
it's
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.