松平健 - あっぱれ富士山、日本晴れ! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 松平健 - あっぱれ富士山、日本晴れ!




あっぱれ富士山、日本晴れ!
Mount Fuji looks marvelous under the clear Japanese sky!
逆立ちしたって お天道様も
Even if I stand on my head, the sun
西から東にゃ 昇れまい
Won't rise in the west and set in the east
誰かと比べ 真似せずに
Don't compare yourself to others, don't try to imitate them,
あるがまんまで いればいい
Just be yourself, that's enough
あっぱれぱれぱれ 人は人
Splendid, splendid, wonderful, everyone is unique,
あっぱれ泣いても 笑っても
Splendid, cry or laugh,
あっぱれぱれぱれ それぞれの
Splendid, splendid, wonderful, for each of us,
花なら汗で 咲かせりゃいいさ
Our flower blooms beautifully if we water it with sweat
ヨッチョレヨ ヨッチョレヨ ヨッチョレヨッチョレヨッチョレ(ハイ!)
Yochiyores, Yochiyores, Yochiyores, Yochiyores, Yochiyores (Hai!)
あっぱれ富士山、日本晴れ!
Mount Fuji looks marvelous under the clear Japanese sky!
春来りゃ爛漫 お天道様も
When spring comes, the sun
見惚れる桜の 見事さよ
Must be dazzled by the gorgeousness of cherry blossoms
時代の風に 乗らずとも
Don't have to follow the trend,
あるがまんまの その命
Just live your life as you are
あっぱれぱれぱれ ただ一途
Splendid, splendid, wonderful, be unwavering,
あっぱれぱれぱれ 夢を抱き
Splendid, splendid, wonderful, hold onto your dreams,
あっぱれぱれぱれ 真っ直ぐに
Splendid, splendid, wonderful, be straightforward,
心のままに 生きてりゃいいさ
Just follow your heart
ヨッチョレヨ ヨッチョレヨ ヨッチョレヨッチョレヨッチョレ(ハイ!)
Yochiyores, Yochiyores, Yochiyores, Yochiyores, Yochiyores (Hai!)
あっぱれ富士山、日本晴れ!
Mount Fuji looks marvelous under the clear Japanese sky!
あっぱれぱれぱれ 今日は今日
Splendid, splendid, wonderful, today is today,
あっぱれ泣いても 明日がある
Splendid, cry or laugh, there's always tomorrow
あっぱれぱれぱれ しあわせは
Splendid, splendid, wonderful, happiness
どこへも行かずに 待ってるさ
Is waiting for you, it won't go anywhere
ヨッチョレヨ ヨッチョレヨ ヨッチョレヨッチョレヨッチョレ(ハイ!)
Yochiyores, Yochiyores, Yochiyores, Yochiyores, Yochiyores (Hai!)
あっぱれ富士山、日本晴れ!
Mount Fuji looks marvelous under the clear Japanese sky!
(あっぱれ!あっぱれ!)
(Splendid! Splendid!)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.