松本良喜 feat. Taro Hakase - 雪の華 - エンディング Ver - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 松本良喜 feat. Taro Hakase - 雪の華 - エンディング Ver




雪の華 - エンディング Ver
Snow Flower - Ending Ver
のびた人陰を
Our elongated shadows
舗道にならべ
Line up on the pavement
夕闇のなかを
In the twilight
君と歩いてる
I'm walking with you
手をつないで
Hand in hand
いつまでもずっと
If I could stay by your side
そばにいれたなら
Forever and ever
泣けちゃうくらい
I could cry
風が冷たくなって
The wind has grown cold
冬の匂いがした
And I smell winter
そろそろこの街に
Soon the season will come
君と近付ける
To bring you and me
季節がくる
Closer in this town
今年、最初の雪の華を
This year, as we watch
ふたり寄り添って
The first snow flower
眺めているこの瞬間に
Side by side, in this moment
幸せがあふれだす
Happiness overflows
甘えとか弱さじゃない
It's not dependence or weakness
ただ、君を愛してる
I just love you
心からそう思った
That's what I truly feel
君がいると
When you are with me
どんなことでも
I feel like I can
乗りきれるような
Overcome anything
気持ちになってる
That's how I feel
こんな日々が
I pray that these days
いつまでもきっと
Will last forever
続いてくことを
And ever
祈っているよ
Continue on
風が窓を揺らした
The wind shakes the window
夜は揺り起こして
The night awakens
どんな悲しいことも
No matter how sad you are
僕が笑顔へと
I will turn it
変えてあげる
Into a smile
舞い落ちてきた雪の華が
The snow flower flutters down
窓の外ずっと
Outside the window, endlessly
降りやむことを知らずに
It keeps falling without end
僕らの街を染める
Dyeing our town
誰かのためになにかを
To want to do something
したいと思えるのが
For someone
愛ということを知った
This is what I know love is
もし、キミを失ったとしたなら
If I were to lose you
星になってキミを照らすだろう
I would become a star and shine upon you
笑顔も 涙に濡れてる夜も
Whether you're smiling or your tears wet the night
いつもいつでも
Always and forever
そばにいるよ
I'll be by your side
今年、最初の雪の華を
This year, as we watch
ふたり寄り添って
The first snow flower
眺めているこの瞬間に
Side by side, in this moment
幸せがあふれだす
Happiness overflows
甘えとか弱さじゃない
It's not dependence or weakness
ただ、君を愛してる
I just love you
心からそう思った
That's what I truly feel
もし、君を失ったとしたなら
If I were to lose you
星になって君を照らすだろう
I would become a star and shine upon you
笑顔も涙に濡れてる夜も
Whether you're smiling or your tears wet the night
いつもいつでも
Always and forever
そばにいるよ
I'll be by your side
今年、最初の雪の華を
This year, as we watch
ふたり寄り添って
The first snow flower
眺めているこの瞬間に
Side by side, in this moment
幸せがあふれだす
Happiness overflows
甘えとか弱さじゃない
It's not dependence or weakness
ただ、君とずっと
I just want to be
このまま一緒にいたい
With you, always
素直にそう思える
That's how I honestly feel
この街に降り積もってく
The pure white snow flowers
真っ白な雪の華
Pile up in this town
ふたりの胸にそっと
Gently painting memories
想い出を描くよ
In both our hearts
これからも君とずっと...
From now on, I'll always be with you...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.