松浦亜弥 - Don't Know Why - traduction des paroles en allemand

Don't Know Why - 松浦亜弥traduction en allemand




Don't Know Why
Weiß nicht warum
I waited 'til I saw the sun
Ich wartete, bis ich die Sonne sah
I don't know why I didn't come
Ich weiß nicht, warum ich nicht kam
I left you by the house of fun
Ich ließ dich beim Haus des Vergnügens zurück
I don't know why I didn't come
Ich weiß nicht, warum ich nicht kam
I don't know why I didn't come
Ich weiß nicht, warum ich nicht kam
When I saw the break of day
Als ich den Tagesanbruch sah
I wished that I could fly away
Wünschte ich, ich könnte davonfliegen
Instead of kneeling in the sand
Statt im Sand zu knien
Catching teardrops in my hand
Und Tränen in meiner Hand aufzufangen
※My heart is drenched in wine
※Mein Herz ist von Wein durchtränkt
But you'll be on my mind
Aber du wirst in meinen Gedanken sein
Forever※
Für immer※
Out across the endless sea
Hinaus über das endlose Meer
I would die in ecstasy
Würde ich in Ekstase sterben
But I'll be a bag of bones
Aber ich werde nur noch Haut und Knochen sein
Driving down the road alone
Allein die Straße entlangfahrend
(※くり返し)
(※Wiederholung)
Something has to make you run
Etwas muss dich dazu bringen, wegzulaufen
I don't know why I didn't come
Ich weiß nicht, warum ich nicht kam
I feel as empty as a drum
Ich fühle mich so leer wie eine Trommel
I don't know why I didn't come
Ich weiß nicht, warum ich nicht kam
I don't know why I didn't come
Ich weiß nicht, warum ich nicht kam
I don't know why I didn't come
Ich weiß nicht, warum ich nicht kam





Writer(s): Jesse Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.