林 そよか - 3月9日 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 林 そよか - 3月9日




3月9日
9 марта
流れる季節の真ん中で
Посреди текущего сезона
ふと日の長さを感じます
Вдруг замечаю длину дня.
せわしく過ぎる日々の中に
В суете проносящихся дней
私とあなたで夢を描く
Мы с тобой рисуем мечты.
3月の風に想いをのせて
В мартовском ветре несутся мысли,
桜のつぼみは春へと続きます
Вишневые почки тянутся к весне.
溢れ出す光の粒が
Переливающиеся частицы света
少しずつ朝を暖めます
Понемногу согревают утро.
大きなあくびをした後に
После глубокого зевка,
少し照れてるあなたの横で
Рядом с тобой, немного смущенным,
新たな世界の入口に立ち
Стоя у входа в новый мир,
気づいたことは1人じゃないってこと
Я поняла, что я не одна.
瞳を閉じればあなたが
Закрываю глаза, и ты
まぶたの裏にいることで
На обратной стороне век.
どれほど強くなれたでしょう
Насколько сильнее я стала благодаря этому?
あなたにとって私もそうでありたい
Хочу быть такой же для тебя.
砂ぼこり運ぶつむじ風
Пыльный вихрь
洗濯物に絡まりますが
Запутывается в белье на веревке,
昼前の空の白い月は
А белая луна в предполуденном небе
なんだか綺麗で見とれました
Так прекрасна, что я засмотрелась.
上手くはいかぬこともあるけれど
Бывает, что-то не ладится,
天を仰げばそれさえ小さくて
Но если взглянуть на небо, то даже это кажется мелочью.
青い空は凛と澄んで
Голубое небо чисто и ясно,
羊雲は静かに揺れる
Перистые облака спокойно колышутся.
花咲くを待つ喜びを
Радость ожидания расцветающих цветов,
分かち合えるのであればそれは幸せ
Если ею можно поделиться, это счастье.
この先の隣でそっと微笑んで
Рядом с тобой, тихо улыбаясь в будущем,
瞳を閉じればあなたが
Закрываю глаза, и ты
まぶたの裏にいることで
На обратной стороне век.
どれほど強くなれたでしょう
Насколько сильнее я стала благодаря этому?
あなたにとって私もそうでありたい
Хочу быть такой же для тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.